起源于1680年代的英语词汇列表
-
grassland(n.)
-
grill(n.)
"gridiron,烤架,1680年代,来自法语 gril,源自古法语 greil,改编自 graille “烤架,栅栏,篱笆”(13世纪),源自拉丁语 craticula “烤架,小煎饼”,源自 cratis “柳条编织品”,可能来自 PIE *kert- “旋转,缠绕”的后缀形式。1869年, Grill-room “午餐室,可以点烤牛排、猪排等食物”开始用于“非正式餐厅”,因此 grill 在这个意义上成为一个简称(到1910年)。在许多情况下,现代英语 grill 是 grille 的缩写,例如“汽车的铬前部分”。
-
groove(v.)
-
gunnel(n.)
"小海鱼,1680年代,起源不明; 可能来自康沃尔语。"
-
gustatory(adj.)
-
get over(v.)
-
hag-ridden(n.)
-
hair-shirt(n.)
-
heart-rending(adj.)
-
heel-tap(n.)
也称 heeltap,来自1680年代,最初指“用来叠鞋跟的一块块皮革”(参见 heel(n.1)); 意为“杯子或瓶子里剩下的一点酒”,最早记录于1767年; 除非是“最后或最终部分”,否则确切的联系不确定。相关词汇: Heeltaps。
A jolly dog, is one who has no conversation in company, but "fill about, what's the toast, damn your heel-taps," and roars out an obscene ballad when he gets drunk. [The Batchelor, March 28, 1767]
A jolly dog 是指在聚会中没有话题的人,只会“喝酒,干杯,该死的酒渣子”,并在喝醉后大声唱下流歌曲。[《The Batchelor》,1767年3月28日]