起源于1660年代的英语单词列表
-
specifiable(adj.)
-
spherule(n.)
"a little sphere," 1660s, from Latin sphaerula, diminutive of sphaera "globe, ball" (see sphere).
-
spicate(adj.)
1660年代,"具有刺的",在植物学、鸟类学等领域中,源自拉丁语 spicatus,过去分词形式为 spicare,意为"用刺装饰",源自 spica "谷物的穗,植物的头部"(参见 spike(n.2))。相关词汇: Spicated。
-
spick-and-span(adj.)
此外, spic-and-span "非常整洁,清洁和整齐",来源于1660年代,源自 spick-and-span-new "新鲜的"(1570年代),字面意思为"像新近制成的钉和木片一样的新"。
这似乎是对这个词的延伸,其中包括 spick "钉子"(参见 spike (n.1)), 指早期的 span-new "非常新的",指刚从工匠手中拿到的新鲜东西,刚刚被切割或制作(大约公元1300年),源自古诺尔斯 span-nyr,源自 spann "芯片"(参见 spoon (n.)),也许是因为芯片是新制品,再加上 nyr "新的"。或者这个更完整的形式可能是模仿荷兰语的 spiksplinter nieuw "尖钉梳垢新"而来。
从这个表达中, span- 在19世纪的新英格兰地区就被视作表示"完全地,彻底地"的副词,因此出现了 span-clean(与路易莎·梅·奥尔科特的 spandy clean faces and hands 相同)。
A compound of four independent elements, like this, is very rare in E. ; the lit. meaning of the nouns spick and span is not now recognized, but the words spick and span are taken together adverbially, qualifying new, with which they form a compound. By omission of new, the phrase spick-and-span is sometimes used with an attributive force. [Century Dictionary, 1891]
"这样的四个独立成分的复合词在英语中非常罕见; 此处名词 spick 和 span 的字面含义现在已不再被认可,但 spick and span 这几个单词是副词性使用,用于修饰 new,二者形成复合词。通过省略 new,有时可以将短语 spick-and-span 用作定语。" [Century Dictionary, 1891]
-
spinet(n.)
1660年代, spinette,意为“小型大键琴”,源自法语 espinette(16世纪,现代法语 épinette),源自意大利语 spinetta,据斯卡利格尔所说,是 spina “刺,棘”的缩小形式,源自拉丁语 spina “刺”(参见 spine),因为琴弦是用类似刺的羽毛弹奏的[Barnhart]。另一种理论(由克莱因青睐,并由 OED“更有可能”)可追溯到17世纪初,声称这个词来自威尼斯发明家乔万尼 Spinetti(约1503年活跃)。从1936年开始,意为“小型立式钢琴”。
-
spruce(n.)
"一种常绿树,云杉-冷杉",1660年代,源自 spruse(形容词)"由云杉木制成"(15世纪早期),最初是从普鲁士进口的。它字面上是"来自普鲁士",源自中古英语 Spruce, Sprws(14世纪晚期),对 Pruce "普鲁士"的未解释的改动,这是来自 Prussia 的古法语形式。15世纪的一份英国政府文件中用 Sprusiers 指代"普鲁士人"。
Spruce 似乎是指由汉萨同盟商人从波罗的海和东方带到英格兰的商品的通用术语(尤其是啤酒、木板和木箱以及皮革)。因此,这种树在波罗的海和斯堪的纳维亚广泛生长,被认为是普鲁士特有的,在都铎时代在英格兰成为时尚服饰和奢侈品的象征,因此可能是 spruce(形容词)。
He shall liue in the land of Spruce, milke and hony flowing into his mouth sleeping [Chapman, "Masque of the Middle Temple and Lincoln's Inn," 1613]
他将生活在云杉之地,奶和蜜流入他的口中睡觉 [查普曼,《中殿和林肯律师学院的面具》,1613年]
在17世纪的短语 spruce-boards 中,很难确定其意义是"云杉的"还是"来自普鲁士的"。
在科学上,作为一种独特的常绿树种,从1731年开始使用。几乎所有的 pines 都有长长的、柔软的针叶,每组有两片(苏格兰云杉)到五片(白云杉); spruce 和 fir 的针叶单独生长。Spruce 的针叶呈方形且尖锐; fir 的针叶短而扁平。fir 的球果直立,而 spruce 的球果在掉落前悬挂。
Spruce beer "由云杉-冷杉的叶子制成的饮料或云杉的精华"约为1500年。
-
squeak(n.)
1660年代,来自 squeak(动词); “侥幸逃脱”的意义始于1811年。
-
stag-horn(n.)
-
stagnant(adj.)
stagnant 1660年代,源自法语 stagnant(17世纪初),来自拉丁语 stagnantem(主格 stagnans),是 stagnare “停滞”(见 stagnate)的现在分词。相关词汇: Stagnancy(1650年代); stagnantly。
-
stagnate(v.)
1660年代,源自拉丁语 stagnatum, stagnatus, stagnare 的过去分词“to stagnate”,意为“停滞不前”,源自 stagnatum “静水、池塘、沼泽”,可能来自于原始印欧语根 *stag- “渗漏滴落”(源头还包括希腊语 stazein “渗出、滴落”; 参见 stalactite)。于1709年开始引申为比喻用法。相关词汇: Stagnated; stagnating。