logo

起源于1630年代的英语词汇列表

  • love-scene(n.)

    "彼此相爱的明显展示; 恋人之间的会面; 这种会面的描绘、书写或表演" [《世纪词典》],始于1630年代,源自于 love(n.)+ scene

  • luminosity(n.)

    1630年代,“发光的质量”,源自法语 luminosité(与中世纪拉丁语 luminositas “辉煌”同源),或者是由 luminous-ity 组成的本土形成。意思是“颜色中光的强度”(火焰,光谱等),始于1876年。在天文学中,“天体的固有亮度”(与 apparent magnitude 区分,后者随距离减小而减小),始于1906年。

  • magisterial(adj.)

    1630年代,“属于或适合于主人或教师或有资格以权威发言的人”,源自中世纪拉丁语 magisterialis “属于或涉及法官、主任或教师职位的”,源自晚期拉丁语 magisterius “具有法官权威的”,源自 magister “首席,主任”(见 master(n.))。

    到了17世纪,常常带有“傲慢、专横、霸道”的暗示。指“担任法官职务,适合法官”的意思来自1650年代(见 magistrate)。相关词汇: Magisterially

  • managery(n.)

    "国内管理,管理农场或农作物的行为",这个现在已经过时的词语出现于1630年代,来自于 manager-y(4); 或者可能来自于 manage-ery

  • market(v.)

    1630年代(不及物动词),“购买或销售”; 1640年代(及物动词)“搬到或在市场上出售”; 源自 market(名词)。 相关词汇: Marketed, marketing

  • matchmaker(n.)

    也称 match-maker,意为“媒人”,始见于1630年代,源自 match(n.2)和 maker。尤指“一个过分或强行促成婚姻的人”。相关词汇: Match-making

  • meeting-house(n.)

    "礼拜堂,也称 meetinghouse,始于1630年代,由 meeting(n.)和 house(n.)组成。

  • mentionable(adj.)

    "值得提及的或被提及的",来自1630年代的 mention(动词)+ -able

  • merge(v.)

    1630年代,“沉没或陷入”(某物中),这个意义现已过时,源自拉丁语 mergere “浸泡,浸入,沉浸”,可能是从 *mezgo 转音而来,源自 PIE *mezgo- “浸泡,沉没,洗涤,投入”(源头还包括梵文 majjanti “沉没,潜入”,立陶宛语 mazgoju, mazgoti,,拉脱维亚语 mazgat “洗涤”)。

    不及物动词意为“沉没或消失于其他事物中,被吞噬,失去身份”,始见于1726年,特指法律上的“将财产、合同等吸收到另一个中”。及物动词“使被吸收或消失于其他事物中”的意义始见于1728年。相关词汇: Mergedmerging。名词用法始见于1805年。

  • mews(n.)

    "围绕着一个开放的院子的马厩",1630年代,源自 Mewes,这是查令十字的皇家马厩的名称,建于1534年,建在以前的皇家鹰笼的地方(可以追溯到14世纪晚期),那里保存着国王的鹰(参见 mew(n.2))。到1630年代,这个词扩展到“一个大城镇中的小巷或庭院,周围都是马厩”,到1805年扩展到“曾经是马厩的街道,已经改建为人类居住区。”