logo

起源于1610年代的英语单词列表

  • alimentary(adj.)

    "营养的,与营养有关的",来自1610年代的中世纪拉丁语 alimentarius "与食物有关的",源自拉丁语 alimentum "滋养,食物",源自 alere "滋养,抚养,支持,维持"(来自 PIE 词根 *al-(2)"生长,滋养")。

  • amalgamation(n.)

    1610年代,“将汞与另一种金属混合的行为”,动作名词来自古老的 amalgam(动词)“与汞合金”(见 amalgamate)。非化学意义上的比喻,“将不同的事物组合成一个统一的整体”的意义可追溯至1775年。特别是指公司在一个方向下的联合或合并。

  • amanuensis(n.)

    "一个听写或抄写他人所写的人",来自1610年代的拉丁语 amanuensis "作为名词使用的形容词",是 (servus) a manu "秘书"的变体,字面意思是"来自手的仆人"; 来自 a 表示 ab "来自,属于",在这里用作职位的指称(参见 ab-),+ manumanus "手"的与格形式(来自 PIE 词根 *man- (2) "手")。关于 -ensis,详见 -ese

  • amaranth(n.)

    1610年代,源自法语 amarante,来自拉丁语 amarantus/amaranthus,源自希腊语 amarantos,是一朵神话中不凋零的花的名字,字面意思是“不凋零的,不腐朽的”,由 a- “不”(见 a-(3))和 marainein 的词干组成,“消逝,消耗,腐朽,枯萎; 熄灭,扑灭”,源自 PIE 词根 *mer-,“磨损,伤害”(也指“死亡”,并形成指死亡和受死亡影响的生物的词)。

    在古典用法中,是诗人想象中永不凋零的花。1550年代,它被应用于植物学中的一种观赏植物属。这个词尾受到了与希腊语 -anthos “花”无关的植物名称的影响。

  • ambulant(adj.)

    1610年代,“步行,从一个地方到另一个地方移动”,源自拉丁语 ambulantem(主格 ambulans),现在分词 ambulare “步行,四处走动”(参见 amble(v.))。关于疾病,表示患者可以在1913年左右起床并四处走动。

  • amir(n.)

    1610年代; 与 emir(见该词)相同,但通常用于指当代印度或阿富汗统治者,而不是历史上的统治者。

  • amputation(n.)

    17世纪,"砍树枝,修剪",同时也表示"截肢等身体部位的手术",源自法语词语 amputation 或直接源自拉丁语 amputationem(提名词 amputatio),它是动词 amputare(意为"砍掉,修剪")的名词形式,它的过去分词来自 am(bi)-(表示"周围",来自 PIE 词根 *ambhi- "周围")+ putare(意为"修剪,修整",来自 PIE 词根 *pau-(2)"切,击,盖章")。

  • anastomosis(n.)

    在解剖学中,“一个系统的血管与另一个系统的血管之间的联合或互通”,1610年代,医学拉丁语,源自希腊语 anastomosis “出口,开口”,来自 anastomoein “打开,排放”(如一个海洋进入另一个海洋),“提供一个口”,来自 ana “再次,重新”(见 ana-) + stoma “口”(见 stoma)。相关: Anastomotic

  • annalize(v.)

    "记载在编年史中"(罕见),1610年代,来自 annals-ize。相关词汇: Annalizedannalizing

  • annalist(n.)

    "年代事件记录者",1610年代,来自法语 annaliste,或来自 annals + -ist。相关词汇: Annalistic