起源于1570年代的英语单词列表
-
disability(n.)
-
discountenance(v.)
1570年代,“使羞愧”,现已过时; 1590年代“显示不赞成”,因此“阻止、制止或抑制”,从法语 descontenancer “使羞愧”,字面意思是“使失去面容”(16世纪,现代法语 décontenancer),由 des- “离开,远离”(见 dis-)和 contenancer “表现(某种方式)”组成,源自古法语 contenance “举止,态度,行为”,源自拉丁语 continentia “自我控制的方式”(见 countenance(n.))。
-
discourse(v.)
"进行演讲,以正式的方式交流思想或观点",来自 discourse(名词)。"长时间地说或写"的意义来自于1560年代。在现已废弃的意义上,指"奔跑或旅行"(1540年代),这是拉丁动词的字面意义。相关词汇: Discoursed; discoursing。
-
discourteous(adj.)
-
discoverable(adj.)
-
disinvite(v.)
-
dismantle(v.)
-
dispossession(n.)
"剥夺财产的行为",1570年代,动作名词,源自于 dispossess。
-
distance(v.)
1570年代,“将某物放在远处”(及物动词); 1640年代,“通过更快的速度离开远处”(不及物动词),源自 distance(名词)。“使其看起来遥远”的意义来自于1690年代。特指“在(马)赛跑中落后”是从1670年代开始的(参见名词)。“保持距离”的意义是从1786年开始的,在 OED 中标记为 "? Obs.",但那是在2020年之前。相关词汇: Distanced; distancing。
Distancing 作为动名词始于1670年代; social distancing 在1960年代被用于社会学中,既指物理空间,也指社会地位。
-
distiller(n.)
1570年代,“蒸馏者或蒸馏物”,源自 distill。特别指“以蒸馏提取酒精的职业人士”(1630年代)。