mantle(n.)
古英语 mentel “一种宽松的无袖外衣,从肩膀上直落”,源自拉丁语 mantellum “斗篷”(意大利语 mantello,古高地德语 mantal,德语 Mantel,古诺尔斯语 mötull),可能源自凯尔特语源,或者如果拉丁词与 mantelum, mantelium “一块布料,手巾,餐巾”是同一个词,那么它可能来自 manus “手”。
12世纪通过同源的古法语 mantel “斗篷,披风; 床单,覆盖物”(现代法语 manteau)加强和改变。比喻意义“遮盖物,掩盖物”始于公元1300年。象征文学权威或艺术卓越的用法(1789年)来自以利亚的斗篷(列王纪下2.13)。作为地壳和核心之间的一层(虽然最初与核心没有区别),它始于1940年。在一个寡妇面前,由主教完成的 take(最初是 have)the mantel (and the ring) 是象征性的行为,表示对贞洁的誓言(约1400年).