起源于1550年代的英语词汇列表
-
pickled(adj.)
1550年代,“用泡菜酱腌制的”,过去分词形容词来自 pickle(动词)。从1690年代开始用作“流氓的”; 俚语比喻意义上的“喝醉了”的用法可追溯到1900年,美国英语。
-
picklock(n.)
-
piddling(adj.)
"微不足道的,琐碎的",1550年代,来自 piddle(动词)的现在分词形容词。
-
pinion(v.)
“通过绑住手臂使失能”,1550年代,比字面意义“剪断或绑住(鸟翅膀的)翼羽以防止飞行”(1570年代)更早在英语中使用; 来自于 pinion(名词1)。相关词汇: Pinioned。
-
place-holder(n.)
-
plantain(n.1)
-
polar(adj.)
1550年代,“来自或发现于地球两极附近的地区”,源自法语 polaire(16世纪)或直接源自中世纪拉丁语 polaris “与极有关的”,源自拉丁语 polus “轴的末端”(参见 pole(n.2))。1816年起,“与球体的极或极有关的”。1832年开始出现“在性质或倾向上完全相反”的含义。1781年有 Polar bear。
-
pole-star(n.)
-
political(adj.)
1550年代,“与政体、公共事务或政府有关的”; 源自拉丁语 politicus “公民或国家的”(见 politic(形容词))+ -al(1)。意思是“在党派政治中站队”(通常是贬义的)始于1749年。Political prisoner 首次记录于1860年; political science 来自1779年(首次见于休谟)。Political animal 翻译自希腊语 politikon zōon(亚里士多德,《政治学》,I.ii.9)“一种旨在生活在城市中的动物; 一种社交动物”:
From these things therefore it is clear that the city-state is a natural growth, and that man is by nature a political animal, and a man that is by nature and not merely by fortune citiless is either low in the scale of humanity or above it ... inasmuch as he is solitary, like an isolated piece at draughts. [Rackham transl.]
因此,从这些事情中可以清楚地看出,城邦是一种自然的生长,人类天生就是一种政治动物,而那些天生而非仅仅是由于运气而无国籍的人,要么处于人类的低层,要么处于人类的高层……因为他是孤独的,就像在跳棋中的孤立的一块。[Rackham 翻译]
-
pon(prep.)
也称 'pon,1550年代,是 upon 的缩写形式。