logo

起源于1540年代的英语单词列表

  • unprepared(adj.)

    1540年代,来自 un-(1)“不”和 prepare(v.)的过去分词。

  • unredeemed(adj.)

    1540年代,“未得救的”; 1805年,“没有任何好品质的平衡”,来自 un-(1)“不”+ redeem(v.)的过去分词。

  • unrequited(adj.)

    1540年代,来自 un-(1)“不”和 requite(v.)的过去分词。最早的引用是关于爱情的。

  • unsightly(adj.)

    1540年代,“不舒服的眼睛”,来自 un-(1)“不”+ sight(n.)+ -ly(1)。中古荷兰语 onsichtlijc “看不见的; 丑陋的”,中古高德语 unsihtlih “看不见的”也有类似的构词法。相关词汇: Unsightliness

    中古英语 sightlie 于15世纪中叶被证明只有“可见”的意思; 中古英语 unsightly 仅作为副词出现,意为“看不见”(15世纪晚期)。1560年代, Sightly 作为“令人愉悦的眼睛”出现。中古英语还有 unsighty “难看或不舒服看”(15世纪初,来自 sighty “有吸引力”,14世纪晚期),也有 unsightily 表示同样的意思(约1400年)。

  • untangle(v.)

    1540年代,来自 un-(2)“相反的,相对的”和 tangle(v.)。“相关词汇: Untangled(未缠结的); untangling(解开)。

  • untrained(adj.)

    1540年代,来自 un-(1)“不”和 train(v.)的过去分词。

  • unturned(adj.)

    1540年代,来自 un-(1)“不”和 turn(v.)的过去分词。

  • vacuum(n.)

    1540年代,“空间的空虚”,源自拉丁语 vacuum “空的空间,空位,空虚”,中性形式的名词 vacuus “空的,未被占用的,缺乏的”,比喻意义上是“自由的,未被占用的”,源自原始意大利语 *wakowos,与拉丁语 vacare “空着”(源自 PIE *wak-, 是 *eue- “离开,放弃,放出”的扩展形式)有关,带有形容词后缀 -uus。它是希腊语 kenon “空的东西”的借译。

    1650年代,“空气被排空的空间”的意思得到证实。1859年,出现了 Vacuum tube “玻璃热电子器件”。1903年,出现了 Vacuum cleaner,缩写形式 vacuum(名词)首次记录于1910年。

    The metaphysicians of Elea, Parmenides and Melissus, started the notion that a vacuum was impossible, and this became a favorite doctrine with Aristotle. All the scholastics upheld the maxim that "nature abhors a vacuum." [Century Dictionary]
    Elea 的形而上学家 Parmenides 和 Melissus 提出了真空不可能的概念,这成为亚里士多德最喜欢的教义。所有的学者都坚持“自然厌恶真空”的格言。[世纪词典]
  • vague(adj.)

    "不确定具体细节",来自1540年代的法语 vague "空的,空虚的; 野生的,未开垦的; 漫游"(13世纪),源自拉丁语 vagus "漫步,徘徊,闲逛",比喻为"犹豫不决,不确定",可能源自原始印欧语 *Huog-o-,与古诺尔斯语 vakka "迷路,徘徊",古高地德语 wankon "摇晃,蹒跚",古高地德语 winkan "摇摆,蹒跚,眨眼",古英语 wincian "点头" [de Vaan]。相关词汇: Vagueness

  • validity(n.)

    1540年代,源自法语 validité 或直接源自晚期拉丁语 validitatem(主格 validitas)“力量”,源自拉丁语 validus(参见 valid)。