logo

起源于1540年代的英语单词列表

  • formulary(n.)

    "1540年代,“一系列固定形式的集合”,源自法语 formulaire “一系列公式的集合”,源自拉丁形容词 formularius,源自 formula “一种形式”(参见 formula)。作为英语形容词,“具有公式的性质”,1728年。拉丁形容词也被用作名词,意为“擅长撰写法律文书的律师”。

  • fortunately(adv.)

    "幸运地",1540年代,来自 fortunate + -ly (2)。

  • gale(n.)

    "大风",尤指海上,始于1540年代,来自 gaile "风",起源不明。可能来自古诺尔斯语 gol "微风",或古丹麦语 gal "恶劣的,狂暴的"(常用于天气),与古诺尔斯语 galinn "狂怒的,疯狂的,狂热的; 被施了魔法的"有关,源自 gala "唱歌,吟唱",这种风因其狂暴或被咒语升起而被称为如此(但 OED 有理由怀疑这一点)。或者它是因为声音而得名,来自古英语 galan "唱歌",或 giellan "大喊大叫"。古诺尔斯语和古英语的单词都来自 yell(v.)的来源。在航海中使用,介于微风和暴风之间; 在技术气象学中使用,指每小时32至63英里的风速。

  • gangrene(n.)

    "软组织的腐烂或坏死",1540年代,源自拉丁语 gangraena(中世纪拉丁语 cancrena),医学希腊语 gangraina "一种腐蚀性或侵蚀性的疮痍",字面意思是"腐蚀的东西",是 gran- 的一个变形,意为"啃咬",源自 PIE 词根 *gras- "吞噬"(参见 gastric)。

  • garish(adj.)

    "华丽的,耀眼的",尤其是"过于俗气和花哨",1540年代,起源不明,可能来自中古英语 gawren "凝视"(约1200年),其起源不确定(可能来自古诺尔斯语 gaurr "粗鲁的家伙")+ -ish。相关词汇: Garishlygarishness

  • gash(n.)

    1540年代,是中古英語 garce 的變體,意為“一個裂口,割傷,傷口,切口”(早期13世紀),源自古北法語 garser “刻痕,切割,劃破”(古法語 *garse),顯然來自於通俗拉丁語 *charassare,源自於希臘語 kharassein “雕刻,磨利,雕刻,切割”(來自於 PIE *gher-(4)“刮,擦; ”參見 character)。失去 -r- 是其特點(參見 cuss(v.))。俚語用於“陰道”可追溯至18世紀中期。英國省份有一組詞匯(gashlygashful 等),其形式來自 gash,但意義來自 gast- “可怕的,恐怖的”。

  • gaze(n.)

    1540年代,"被盯着看的东西"; 1560年代表示"长时间的注视",源自 gaze(动词)。"Gaze 表示一种固定而长时间的注视,心思全神贯注于所看之物" [世纪词典]。Gaze-hound(1560年代)是指一种凭视觉而不是嗅觉追踪猎物的狗的旧称。

  • geographer(n.)

    "精通地理学的人",来自于 geography 和代词后缀 -er(1)。希腊词为 geographos(中世纪拉丁语为 geographus)。

  • geography(n.)

    "地球表面现状的描述科学",1540年代,来自法语 géographie(15世纪),源自拉丁语 geographia,来自希腊语 geographia,意为"地球表面的描述",由 geo- "地球"和 -graphia "描述"(参见 -graphy)组成。

  • geranium(n.)

    "1540年代,源自拉丁语 geranium,来自希腊语 geranion,即植物名称,是 geranos “鹤”的爱称(与拉丁语 grus 同源; 参见 crane(n.))。因种子荚形似鹤嘴而得名; 英语中的本土名称也是 cranebill。作为颜色名称始于1842年。"