logo

起源于1540年代的英语词汇列表

  • revolt(v.)

    1540年代,“放弃忠诚,反抗统治者,脱离既定权威”,源自15世纪的法语 revolter,该词源自或同源于意大利语 rivoltare “推翻,颠覆”,源自通俗拉丁语 *revolvitare “推翻,颠覆”,是拉丁语 revolvere(过去分词 revolutus)“转动,回滚”的频率形式(参见 revolve)。相关词汇: Revoltedrevolting

  • revulsion(n.)

    1540年代,作为一种治疗技术的对抗性刺激的医学术语,源自法语 revulsion(16世纪)或直接源自拉丁语 revulsionem(主格 revulsio)“撕掉,拉开”的名词,是 revellere 的过去分词词干的动作名词,意为“拉开”,由 re- “离开”(见 re-)和 vellere “撕,拉”(来自 PIE *wel-no-, *uelh- 的后缀形式,意为“打; ”见 svelte)组成。

    从1600年代开始,意为“拉回或拉开的行为”。1816年有“情感突然或剧烈变化”的意思,尤其是“厌恶的突然反应”。

  • rhapsody(n.)

    1540年代,“史诗诗歌”,也指“一本史诗”(适合一次吟诵),源自法语 rhapsodie,来自拉丁语 rhapsodia,源自希腊语 rhapsōidia “诗歌创作,史诗诗歌的吟诵; 一本书,一首歌,一首长诗”,来自 rhapsōdos “史诗诗歌的吟诵者”,字面意思是“将歌曲缝合或串联在一起的人”,来自 rhaptein 的词干“缝合,缝纫,编织”(来自 PIE 词根 *wer-(2)“转动,弯曲”)+ ōidē “歌曲”(参见 ode)。

    根据比克斯(Beekes)的说法,希腊词汇中的概念最初是“指‘缝合诗歌’的人,指的是史诗诗歌的不间断序列,而不是抒情诗的分节构成。”威廉·缪尔(William Mure)[“古希腊的语言和文学”,1850]写道,荷马的 rhapsōidia “最初是指诗歌的部分,通常按照演出顺序分配给不同的表演者,后来被转移到了由亚历山大文法学家永久分成的二十四本书或长诗中。”

    这个词在16世纪至17世纪有各种特定或扩展的意义,现在大多已经过时或古雅。其中之一是“杂集,混乱的一堆(东西)”,因此是“由杂乱或不连贯的作品组成的文学作品,一篇漫无目的的作品”。这个现在已经过时的意义可能是这个词通向“一种高尚或夸张的情感或感觉表达,言语或写作比精确或逻辑上的思想联系更充满热情”(1630年代)的路径。这个词的意思“活泼的音乐作品”记录于1850年代。

  • ridiculous(adj.)

    1540年代, ridyculouse,“值得嘲笑或轻蔑的笑声”,源自拉丁语 ridiculus “可笑的,有趣的,荒谬的”,源自 ridere “笑”(见 risible)。莎士比亚和其他17世纪的作家有时将其拼写为 rediculous

    到18世纪,这个意义逐渐弱化,变成了“滑稽的,有趣的荒谬的”。俚语扩展到“令人震惊的,丑闻的”是在1839年(见下文),但它在20世纪60年代末的大学俚语中的出现可能是一个新的扩展。在“卓越的”意义上,它是在1959年的爵士俚语中出现的。相关: Ridiculouslyridiculousness; ridiculosity。在“关注笑话”的意义上,拉丁语有 ridicularius

    RIDICULOUS. This is used in a very different sense in some counties from its original meaning. Something very indecent and improper is understood by it ; as, any violent attack upon a woman's chastity is called "very ridiculous behaviour :" a very disorderly, and ill-conducted house, is also called a "ridiculous one." [Halliwell, "Dictionary of Archaic and Provincial Words," 1852] 
    RIDICULOUS。在某些县市,这个词的意义与其原始含义非常不同。它被理解为非常不得体和不合适的事情; 例如,对女性贞操的任何激烈攻击都被称为“非常 ridiculous 的行为”:一个非常混乱和管理不善的房子也被称为“ridiculous 的房子”。[哈利韦尔,“古语和地方语的词典”,1852年]

    在美国也有同样的用法,被认为是南方的一个词,意为“令人震惊的”,并在20世纪在古拉语言和奥萨克山贫穷的白人中使用。

  • ring(n.2)

    1540年代,“一组教堂钟声”,源自于 ring (v.1)。 “打电话” 的意思来自于1900年; give (someone) a ring (up) “打电话”在1910年已经使用。 “响铃声,钟声或其他响亮物体的声音” 的意思来自1620年代; 特别是“电话发出的铃声”在1951年。 “硬币或玻璃的共鸣作为真实性测试”的意思来自1850年,因此被转移使用 (ring of truth 等)。

  • rising(adj.)

    1540年代,“向上倾斜的”,是 rise(v.)的现在分词形容词。关于天体,“出现在地平线上方”,大约在1600年左右。从1630年代开始,“在财产、重要性或权力方面增长”; 从1660年代开始,“增长,形成”。

  • robin(n.)

    知名的欧洲小鸟,1540年代,缩写自 Robin Redbreast(15世纪中期),源自男性个人名字 Robin,也指代小鸟的爱称 robinet。单独使用 Redbreast 指代小鸟可追溯至15世纪初,而 Robin 可能是为了押韵而添加的。它取代了本土的 ruddock。在北美,该名称被用于红胸鸫,最早可追溯到1703年。

    1881年, Robin's egg 作为一种略带绿蓝色的色调被证实,它指的是北美物种; 英国知更鸟的蛋是带有紫红色斑点的粉红色。

  • robust(adj.)

    在人身上,"拥有或显示出强大力量,肌肉发达、充满活力",来自14世纪的法语 robuste,直接源自拉丁语 robustus"强壮和坚韧",字面意思为"像橡木一样强壮",最初指"橡木制成的",来自于 roburrobus "硬的木材,力量",也指一种特殊的橡木,因其红色心材而得名,源自于拉丁语 ruber "红色"(与 robigo "锈色"有关),源自于 PIE 词根 *reudh-"红色,红润的"。相关词汇: Robustly; robustness; robusticity

    Robustious(1540s)是17世纪常用的一个复杂形式(见《哈姆雷特》iii.2),更带有"粗暴、暴力和粗俗"的意味; 据 OED 所述,这个词已于18世纪中期退出使用,但在19世纪中期古物专家的笔下有些许复兴。相关词汇: Robustiously; robustiousness

  • rostrum(n.)

    "讲台或平台,演讲者向听众发表演讲的地方",1540年代,最初在古罗马背景下使用,源自拉丁语 rostrum,是古罗马论坛上公共演讲者的平台。它装饰有在公元前338年罗马共和国在安提乌姆取得的第一次海战中夺取的船只的船嘴,拉丁词的早期意思是“船首的末端”,字面意思是“鸟嘴,口鼻”,最初是“啃咬的手段”,是 rodere “啃咬”(见 rodent)的工具名词。

    船嘴是一种古老的撞击武器,是一根带有尖铁的横梁,用于击沉其他船只。关于形式,可以参考 claustrum “锁,栏杆”,来自 claudere “关闭”。在指任何公共演讲平台的扩展意义上,最早见于1766年。

    经典的复数形式是 rostra,但在英语中,这更常见于原始的“船嘴”意义,而 -rums 则经常用于次要意义。

  • rudiment(n.)

    1540年代,指“一门学科或艺术的基本原理”,源自十六世纪的法语词语 rudiment 或直接源自拉丁语词语 rudimentum,“早期训练、第一次经验、开始、第一原理”,源自拉丁语 rudis “未受教育的、未受过培训的”(参见 rude )。

    “任何未发展好的事物”的意义在1560年代形成。相关词汇: Rudiments