起源于1540年代的英语词汇列表
-
pentameter(adj.)
"由五个韵脚组成",1540年代,来自法语 pentametre,源自拉丁语 pentameter,来自希腊语 pentametros(形容词)"有五个节拍",来自 pente "五"(参见 five)+ metron "测量"(来自 PIE 根 *me-(2)"测量")。作为名词,从1580年代开始,表示"五个韵脚的诗句"; 在古代韵律学中,表示"一个抑扬格的二分之一或两个抑扬格的三步格的组合" [世纪词典]。20世纪初伟大的韵律学家圣茨伯里反对"诗句"的意义是对 meter 的误用,更喜欢 decasyllable(对于 tetrameter 则是 octosyllable),尽管这引出了一个问题,即在计数什么 .
The verses we have hitherto examined may be constructed at pleasure of any kind of metre—dactyl, troche, iamb, or anapest. But all at once, we now find this liberty of choice refused. We may write a pentametre verse in iambs only. A most notable phenomenon, significant of much more than I can at present understand,—how much less explain .... [Ruskin, "Elements of English Prosody, for use in St. George's Schools," 1880]
我们迄今为止研究过的诗句可以随意构造任何一种韵律——抑扬格、长短格、抑扬长格或抑扬短格。但是突然间,我们发现这种自由选择被拒绝了。我们只能用抑扬格写五个韵脚的诗句。这是一个非常显著的现象,意义远远超出了我目前所能理解的范围,更不用说解释了.... [拉斯金,《英语韵律要素,供圣乔治学校使用》,1880年]
-
pepper-box(n.)
-
perpetrate(v.)
1540年代,“做,执行,表演”,源自拉丁语 perpetratus, perpetrare 的过去分词,“执行,完成”,由 per- “完全”和 patrare “执行”组成,最初意为“创造”,源自 pater “父亲”(参见 father(n.))。英语早期的用法是 perpetren(15世纪中叶),源自古法语 perpetrer,而 perpetrate 是一个形容词,意为“犯罪的”(15世纪晚期)。在拉丁语中既不好也不坏,首次用于英语法规中,因此具有普遍的不良含义,即“犯罪行为”。相关: Perpetrated; perpetrating。
-
persistence(n.)
1540年代,"对已经开始的状态、行动或追求的坚定或持续,尤其是如果有些固执",源自法语 persistance,源自 persistant "持久的,持续的,永久的",源自拉丁语 persistentem(主格 persistens),现在分词形式的 persistere(见 persist)。16世纪经常拼写为 persistance,但经典拼写占主导地位。"在原因消失后仍持续产生效果"的意思来自1862年。相关词汇: Persistency。
-
personalty(n.)
1540年代,一个法律术语,指“个人财产”(与 realty 区分),源自盎格鲁-法语 personaltie(15世纪晚期),对应于法语 personalite,源自中世纪拉丁语 personalitas(参见 personality)。
-
perspicacity(n.)
-
perturbate(v.)
"极度打扰",1540年代,源自拉丁语 perturbatus "困扰的,不安的,激动的",是 perturbare 的过去分词形式(参见 perturb)。相关词汇: Perturbated; perturbating。现在已经很少使用或已经过时。
-
peruke(n.)
1540年代,“自然头发”(现已过时)的意思,来自法语 perruque(15世纪晚期),源自意大利语 perrucca “头发,假发”,这是一个起源不明的词; 有人认为它与拉丁语 pilus “头发”有关,“但语音上的困难相当大”[OED]。意思是“假发,人造头发”(尤其是有大量丰富的质量)自1560年代开始出现。比较 periwig。
About the middle of the sixteenth century wearing the peruke became a fashion. Immense perukes with curls falling upon the shoulders were worn from about 1660 to 1725, and were then succeeded by smaller and more convenient forms, which had also existed contemporaneously with the former. As late as 1825 some old-fashioned people still wore perukes, and a reminiscence of them remains in Great Britain in the wigs of the Lord Chancellor, the Speaker of the House of Commons, judges, barristers, etc. [Century Dictionary]
大约在16世纪中叶,戴假发成为一种时尚。从1660年到1725年,人们戴着长卷发垂在肩上的巨大假发,然后被更小更方便的形式所取代,这些形式也与前者同时存在。直到1825年,一些老式人物仍然戴着假发,在英国,大法官、下议院议长、法官、律师等人的假发中仍然保留着它们的回忆。[世纪词典]
-
picked(adj.)
"因卓越而被选择,因此是“最好的,最佳的”,1540年代,过去分词形容词来自 pick(动词)。
-
piddle(v.)
1540年代,“闲逛,无所事事地工作”,这个词的起源不确定,显然是一种频繁的形式。 “挑食” 的意思来自1610年代; “小便” 的意思是1796年作为一个孩子的词语。 相关词汇: Piddled; piddler; piddling。