r字母开头的单词列表
-
relief(n.1)
14世纪后期,“减轻痛苦、饥饿、疾病等; 减轻或消除(痛苦、悲伤、邪恶等)的状态”,来自盎格鲁-法语 relif,源自古法语 relief “援助”,字面意思是“提升,被提起的东西”; 来自 relever 的重读词干(参见 relieve)。
“对贫困人口的援助”这一含义可追溯至15世纪,尤其是19世纪政府的援助; “解救被围城镇”的含义可追溯至15世纪。这个词在英语中早期被用作“剩余物或遗留物”,也被用作“封建领主的支付,由继承人在接管地产时支付”(均可追溯至12世纪)。
relief(n.2)
在雕塑、建筑等领域,“从平面上突出的图案或设计”,大约在1600年左右,源自法语 relief,来自意大利语 rilievo,源自 rilevare “升高”,源自拉丁语 relevare “升高,减轻”(参见 relieve)。在物理地理学中,“地球表面任何部分的形态”(1842年以来),尤其是在 relief map 中。
Model Mapping.—The plan of representing countries in relief is gaining ground, particularly in Germany. [William Richard Hamilton, president's address to the Royal Geographical Society of London, May 23, 1842]
Model Mapping ——以浮雕形式呈现国家的计划正在获得越来越多的支持,特别是在德国。[威廉·理查德·哈密尔顿,伦敦皇家地理学会主席演讲,1842年5月23日]
-
relieve(v.)
14世纪晚期, releven,“完全或部分缓解(疼痛等); 提供舒适; 给予喘息; 减轻压力”,还有“施舍,供养”的意思; 也比喻为“振作起来,鼓舞起来”; 源自于古法语 relever “升起,解除”(11世纪),直接源自拉丁语 relevare “升起,缓解,解除负担”,由 re- 组成,这里可能是一个强调前缀(参见 re-),加上 levare “举起,减轻”,源自 levis “不重”的词根(源自 PIE 词根 *legwh- “不重,重量轻”)。
这个概念是“将(某人)从困境中解救出来”。从约1400年开始,意为“在战斗中前进援助,为被围困的地方带来帮助”; 也有“从战斗中回来; 召回(部队)”的意思。意为“解除职责”的含义始于15世纪早期。相关词汇: relieved; relieving。
-
reliever(n.)
"解除困境的人或物",15世纪晚期,来自 relieve 的动作名词。棒球术语("relief pitcher",指在起投投手疲劳或遇到困难时替换其位置的投手)可追溯至1945年。
-
religate(v.)
-
religious(adj.)
约于1200年,“虔诚的,虔敬的,具有或表达宗教信仰”,用于基督徒、犹太人、异教徒; 也指“属于宗教秩序”,源自盎格鲁-法语 religius,古法语 religious(12世纪),现代法语 religieux,直接源自拉丁语 religiosus,“虔诚的,敬畏或敬重神灵”,也指“宗教上的小心、焦虑或谨慎”,源自 religio “宗教仪式; 神圣”(参见 religion)。
“涉及宗教的”意义来自于1530年代。转义的“一丝不苟的,精确的,有良心的”意义记录于1590年代,但恢复或复兴了在迷信的罗马人中很常见的意义。作为名词,约于1200年指“受誓言束缚的宗教秩序成员”; 从14世纪后期开始指“虔诚的人,虔敬的人”。相关词: Religiousness。
-
religiously(adv.)
-
religieuse(n.)
"修女,宗教女性",来自1690年代的法语 religieuse,是 religieux "修道士,宗教人士"的女性形式(在英语中自1650年代开始使用,但不常见),是形容词的名词用法,意思是"宗教的"(参见 religious)。作为一种糕点,可追溯到1929年。
-
religio-
“-宗教”是一个词缀,19世纪后期开始使用,意为“宗教的,与宗教有关的,关于宗教的”,源自拉丁语 religio “宗教; 神圣”(参见 religion)。
-
religion(n.)
约1200年, religioun,“受修道誓言束缚的生活状态”,也指“表明对神力的信仰和尊敬以及渴望取悦神力的行为或行动”,源自盎格鲁-法语的 religiun(11世纪),古法语的 religion, relegion,“虔诚,献身; 宗教社区”,直接源自拉丁语的 religionem(主格 religio),意为“尊重神圣之物,尊崇神灵; 有良心,有正义感,有道德义务; 敬畏神灵; 神圣的服务,宗教仪式; 一种宗教,一种信仰,一种崇拜方式,一种教派; 圣洁,神圣”,在晚期拉丁语中指“修道生活”(5世纪)。
这个动作名词由西塞罗从 relegere “再次经历”(在阅读或思考中)中派生而来,源自 re- “再次”(见 re-)+ legere “阅读”(见 lecture(n.))。然而,后来的古代人(塞尔维乌斯,拉克唐修斯,奥古斯丁)的通俗词源学和许多现代作家的解释将其与 religare “紧紧绑定”(见 rely)联系起来,通过“对人类和神之间的义务”或“纽带”这一概念。在这种情况下, re- 将是强调的。另一个可能的起源是 religiens “小心谨慎”,与 negligens 相反。
在英语中,“特定的信仰体系,崇拜神灵或神灵的方式”是在约1300年左右出现的; “承认并效忠于一种更高、看不见的力量的生活方式(被认为是应得的)”的意义则来自于1530年代。
-
religionist(n.)