logo

p字母开头的词汇列表

  • papyrus(n.)

    14世纪晚期, papirus,源自拉丁语 papyrus “纸草植物”,也指由此植物制成的纸张,源自希腊语 papyros “纸草属植物”,这是一个来源不明的借词,常被认为是埃及语。经典正确的复数形式是 papyri。这种芦苇或芦荻曾经在埃及、巴勒斯坦等沼泽河岸上广泛生长,为古埃及人提供了一种方便且廉价的书写材料。相关词汇: Papyraceous

  • par(n.)

    1620年代,“价值或情况的平等”,也指“一种货币相对于另一种货币的价值”,源自拉丁语 par,“相等的,大小相等的,匹配的”,也作名词,“相等的东西,平等”,这是一个起源不明且有争议的词。De Vaan 没有表态。Watkins 认为它可能来自 PIE 词根 *pere-(2)“授予,分配”,并暗示有相互性的建议。另一个猜测将其与 PIE 词根 *per-(5)“从事交易,出售”联系起来(以“给予相等价值”为概念)。“由同意或自然条件确定的标准,平均或通常数量”的意义首次出现于1767年。高尔夫球的意义可追溯至1898年,这导致了 par for the course 的比喻用法,表示“相当正常,可以预期”(在1928年之前)。

    par(prep.)

    “by, for,”公元13世纪中期,来自古法语 parper,源自拉丁语 per(见 per)。它出现在一些从法语借入英语的短语中,并在一些单词的形成中使用(parboilpardonparvenu)。在一些从法语借入的较旧的词汇中,它已经被重新拉丁化为 per-perceiveperfectperformpertain)。

  • parable(n.)

    “寓言或比喻性叙述,通常带有道德教导”,13世纪晚期, parabol,现代形式来自14世纪初,“用某物的说法或故事来表达另一件事情的说法或故事”,源自古法语 parable “寓言,写作中的比喻风格”(13世纪),源自拉丁语 parabola “比较”,源自希腊语 parabolē “比较,寓言”,字面意思是“旁边扔”,因此“并列”,来自 para- “旁边”(参见 para-(1))+ bolē “扔,投,光线,射线”,与 ballein “扔”相关(来自 PIE 词根 *gwele- “扔,伸出”)。

    在古英语中被翻译为 bispell。在俗拉丁语中, parabola 的意思变成了“单词”,因此意大利语 parlare,法语 parler “说话”(参见 parley(n.))。

  • parabolic(adj.)

    15世纪中期, parabolik,“比喻的,寓言的,与寓言或比喻有关的”,源自中世纪拉丁语 parabolicus,来自晚期希腊语 parabolikos “比喻的”,源自 parabolē “比较”(见 parable)。在几何学中,“与抛物线有关的”,自1702年(见 parabola)。相关: Parabolical

  • parabole(n.)

    在修辞学中,“比较,隐喻”,根据《世纪词典》,“尤其是正式的比喻,如诗歌或诗意散文中,从现实或想象的对象或事件中提取的:与 paradigm 或与真实的过去事件相比较”,来自公元1580年代的希腊语 parabolē “比较”(见 parable)。

  • parabola(n.)

    "锥面与与其侧面平行的平面相交所形成的曲线",1570年代,源自现代拉丁语 parabola,源自希腊语 parabole "比较,寓言",字面意思是"投放在旁边",因此也指"并列"(参见 parable),这个名字由公元前210年左右的佩尔加的阿波罗尼乌斯命名,因为它是通过将给定的面积应用于给定的直线而产生的。在毕达哥拉斯几何中,它有不同的意义。相关词汇: Parabolic

  • paracentesis(n.)

    "1590年代,指为排出流出的液体而对身体腔进行的外科穿孔手术,源自希腊语 parakentēsis 的医学拉丁文形式,意为“穿孔”,源自 parakentein “取样”,字面意思为“从侧面刺穿”,由 para- “旁边”(参见 para-(1))和 kentein “刺,戳”(参见 center(n.))组成。

  • parachronism(n.)

    "年代错误,即将事件归于比正确日期晚的日期",1640年代,来自 para- "旁边,超越" + 希腊语 khronos 的拉丁化形式 "时间"(见 chrono-) + -ism

  • parachute(n.)

    "降落伞是一种装置,通常呈非常大的伞形,在飞机中携带,它可以让人或物体在不受伤害或造成损坏的情况下落到下面的表面上," 1784 年(在巴黎尝试使用它的第一年)由法国 parachute 发明,其字面意思是 "防止坠落的装置",这个混合词是法国飞行员弗朗索瓦·布兰查尔德(1753-1809)创造的,由 para- "防御; 抵御" (见 para- (2)) + chute "跌落,坠落" (见 chute) 组成。

    PARACHUTE, a kind of large and strong umbrella, contrived to break a person's fall from an airballoon, should any accident happen to the balloon at a high elevation. ["Supplement to the Encyclopaedia or Dictionary of Arts and Sciences," Philadelphia, 1803]
    降落伞是一种大而强壮的伞,专门设计用于缓解人从高空气球上坠落的冲击,在气球意外发生时使用。["Encyclopaedia 或 Dictionary of Arts and Sciences"增刊,费城,1803年]

    parachute(v.)

    “以降落伞的帮助进行降落或传递”,源于1807年,来自于 parachute(降落伞)名词。在《Century Dictionary》(1895)中标记为“罕见”; 但在20世纪变得越来越普遍。 相关词汇: Parachuted (降落伞降落者); parachuting(降落伞运动)。

  • paraclete(n.)

    15世纪中叶, Paraclit,圣灵的称号,源自古法语 paraclet(13世纪),来自中世纪拉丁语 paracletus,源自教会拉丁语对希腊语 paraklētos 的翻译,意为“辩护者,代祷者,法律助手”,是一个形容词的名词用法,意为“被召唤来帮助”,源自 parakalein “召唤来帮助”,后来用于“安慰,抚慰”的意义,源自 para(参见 para-(1))+ kalein “召唤”(源自 PIE 词根 *kele-(2)“呼喊”)。

    [I]n the widest sense, a helper, succorer, aider, assistant; so of the Holy Spirit destined to take the place of Christ with the apostles (after his ascension to the Father), to lead them to a deeper knowledge of gospel truth, and to give them the divine strength needed to enable them to undergo trials and persecutions on behalf of the divine kingdom .... [Thayer, "A Greek-English Lexicon of the New Testament," 1889]
    “在最广泛的意义上, a helper, succorer, aider, assistant; 因此,圣灵被命定在基督升天后与使徒们一起(代替基督)引导他们更深入地了解福音真理,并赋予他们在为神的国度忍受试炼和迫害时所需的神圣力量.... [塞耶尔,《新约圣经希腊语-英语词典》,1889年]

    但有时在英文圣经中也被翻译为 Advocate,基于“代祷”的概念。这个词早在13世纪初直接从拉丁语借入,作为 paraclitus