m字母开头的词汇列表
-
mammoth(n.)
"猛犸象,一种生活在北纬地区的大型毛茸茸的象科动物,"1706年,来自俄语 mammot', 可能源自俄罗斯北部的芬兰乌戈尔语(比较芬兰语 maa "地球")。因为这种动物的遗骸是从地下挖出来的,所以人们认为它像鼹鼠一样挖掘土壤。
作为形容词,"巨大的",最早见于1802年; 在这个意义上,"这个词似乎最初是美国的" [桑顿,《美国词汇表》],它最早的用法是在对切谢尔,马萨诸塞州浸信会会众送给杰斐逊总统的直径超过4英尺的奶酪轮的贬低描述中,这个奶酪轮上刻有座右铭"反抗暴君就是顺从上帝"。联邦党编辑嘲笑这件事,并使用 mammoth 这个词来描述它(这个词从皮尔的展览中得知)。
-
mamzer(n.)
"私生子," 1560年代,来自晚期拉丁语 mamzer,源自希伯来语 mamzer,在《旧约·申命记》23:2中未被翻译成拉丁文。现代用法(从20世纪中期开始)可能来自于意第绪语。
-
man(n.)
"Homo 的无羽植物行走的两足哺乳动物" [世纪词典],古英语 man, mann "人类,男人(或女人); 勇敢的男人,英雄; " 还有 "仆人,家臣,被视为受他人控制的成年男性",源自原始日耳曼语 *mann-(也是 Old Saxon,瑞典语,荷兰语,Old High German man,Old Frisian mon,德语 Mann,Old Norse maðr,丹麦语 mand,哥特语 manna "男人"),源自 PIE 词根 *man-(1)"男人"。关于复数形式,请参见 men。
有时与词根 *men-(1)"思考"相关联,这将使 man 的基本意义为"有智慧的人",但并非所有语言学家都接受这一观点。例如,利伯曼写道:"最有可能的是 man '人类' 是一个世俗化的神名",源自 Mannus [Tacitus, "Germania," chap. 2],"被认为是人类的祖先"。
"人类的成年男性"的特定意义(与女人或男孩区分开)可追溯到古英语晚期(约公元1000年); 古英语使用 wer 和 wif 来区分性别,但 wer 开始在13世纪末消失,并被 man 取代。该词的普遍意义仍然存在于 mankind 和 manslaughter 中。同样,拉丁语有 homo "人类" 和 vir "成年男性人类",但它们在通俗拉丁语中合并, homo 扩展到两个意义。斯拉夫语言也发生了类似的演变,在其中一些语言中,该词已经缩小为指"丈夫"。PIE 还有另外两个表示"男人"的词根: *uiHro "自由人"(源自梵语 vira-,立陶宛语 vyras,拉丁语 vir,古爱尔兰语 fer,哥特语 wair; 参见 *wi-ro-)和 *hner "男人",这是一个更有荣誉的称号而不是 *uiHro(源自梵语 nar-,亚美尼亚语 ayr,威尔士语 ner,希腊语 anēr; 参见 *ner-(2))。
Man 也在古英语中作为不定代词,表示"一个人,人们,他们"。到公元1200年左右,它被泛指为"人类,人类"。作为一种亲切称呼的词,最初常常暗示不耐烦,约于公元1400年; 因此,很可能它被用作惊讶或强调的感叹词,自中古英语以来尤其流行。
作为"女人的情人",于14世纪中叶。作为"具有男子气概的成年男性",自14世纪起。Man's man, 指那些被其他男人欣赏的品质,于1873年开始使用。俚语中用 the Man 表示"老板",于1918年开始。"做一个 man or mouse"勇敢或胆小",始于1540年代。意思是"用来玩游戏(尤其是国际象棋)的棋子",始于约1400年。
Man-about-town "经常光顾俱乐部、剧院和其他社交场所的上层阶级男人",始于1734年。Man of the world 自14世纪中叶起指"世俗的人,俗人"; 到15世纪初指"对世事经验丰富的人,能够泰然处之的人"。做某事 as one man "一致地",始于14世纪末。
So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
所以我就像那个说,'来这里,约翰,我的人。' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP,女人的商品。[Grose,《俚语词典》,伦敦,1785年]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
在国王的法庭上,我的兄弟,每个人都为自己。[乔叟,《骑士的故事》,约1386年]
man(v.)
中古英语 mannen,源自古英语 mannian,意为“为堡垒、船只等配备一支队伍”,源自 man(名词)。1690年代出现了“在船上占据指定位置”的意思。
“像男人一样行事,勇敢地表现自己,勇敢地行动”的意思始于约1400年。 man (something) out 意为“扮演男人的角色,勇敢地表现自己”,始于1660年代。到了1925年, man up 的意思是“提供男人或人手”,到了2006年,它的不及物动词俚语意思是“表现得像男人一样”。相关词汇: Manned; manning。
-
manful(adj.)
-
mana(n.)
"力量,权威,超自然力量",1843年,来自毛利语,意为"力量,权威,超自然力量"。
-
manacle(n.)
14世纪中期, manicle,“用于手部的铁镣”(通常为复数),源自古法语 manicle “手铐,手铐; 手镯; 手部护甲”,来自拉丁语 manicula “手柄”,字面意思为“小手”,是 manicae “束褶长袍的长袖,手套; 臂环,铁手套; 手铐,手铐”的小型化,源自 manus “手”(来自 PIE 词根 *man-(2)“手”)。相关词汇: Manacles。
In every cry of every man,
In every infant's cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind-forged manacles I hear
[Blake, "Songs of Experience"]
在每个人的呼喊中,
在每个婴儿的恐惧中,
在每个声音中,每个禁令中,
我听到了心灵锻造的手铐
[布莱克,《经验之歌》]
manacle(v.)
"用手铐束缚,用手铐限制手部活动",公元1300年, manaclen,源自 manacle(名词)。比喻意义上,"限制意志或行动",于1570年代。相关词汇: Manacled; manacling。
-
manager(n.)
1580年代,“指导或控制者”,源自 manage。特指“负责管理商业或公共机构的人”始于1705年。
-
manage(v.)
1560年代,“处理、训练或指导”(马匹),源自现已废弃的名词 manage“处理或训练马匹; 马术”(见 manege,这是它的现代复兴),源自古法语 manège“马术”,源自意大利语 maneggio,源自 maneggiare “处理、触摸”,尤其是“控制马匹”,最终源自拉丁语名词 manus “手”(来自 PIE 根 *man-(2)“手”)。
“通过行政能力控制或指导任何业务”的扩展意义始于1570年代; “手持(工具或物品)使用”意义始于1580年代。“通过努力实现”(因此“成功完成”)的意义始于1732年。1650年代建议使用“获得、处理事务”的不及物意义,在19世纪中期经常使用。相关: Managed; managing。1933年使用了 Managed economy。
Manage literally implies handling, and hence primarily belongs to smaller concerns, on which one may at all times keep his hand: as, to manage a house; to manage a theater. Its essential idea is that of constant attention to details: as, only a combination of great abilities with a genius for industry can manage the affairs of an empire. [Century Dictionary]
Manage 字面上意味着处理,因此主要适用于较小的问题,可以随时掌握:如, manage 一所房子; manage 一座剧院。其基本思想是对细节的持续关注:如,只有伟大的能力与工业天才的结合才能 manage 一个帝国的事务。[世纪词典]
-
management(n.)
-
manageability(n.)
"可管理性",1813年,由 manageable 和 -ity 组成。