simple(adj.)
约公元1200年,“没有欺骗,正直,纯真无邪; 无罪,无害无辜”,也指“无知,未受教育; 不老练; 愚蠢”,同时也是一个姓氏,来自古法语 simple(12世纪)“朴素,得体; 友好,甜美; 天真,愚蠢,愚笨”,因此也指“悲惨,痛苦”,源自拉丁语 simplus 或 simplex,“简单,朴素,纯粹”,字面意思是“单一的”(参见 simplex)。
这个词的意义演变是从“没有部分”或“部分很少”的概念开始的,因此“没有复杂性或复杂性”。比较 silly 的类似意义演变。拉丁语 simplex 的扩展意义是“没有虚伪,坦率,纯真,直率,天真”,有时是“过于直率,过于直言不讳”,但拉丁语似乎没有“愚蠢”的意思。
“没有骄傲,谦虚,温顺”的意义始于13世纪中叶。作为“只由一种物质或成分组成”(相对于 composite 或 compounded)的意思,它可以追溯到14世纪末; 作为“容易完成,没有困难或障碍”(相对于 complicated)的意思,它可以追溯到15世纪末; 这个意义在拉丁语中也有。
从14世纪中叶开始,“无资格; 纯粹; 清晰,易于理解。”从14世纪末开始,“单一的,个体的; 整个的。”从14世纪末开始,衣服等“朴素,简单,不加修饰”,食物“简单,不奢华”。在医学中,骨折等“没有并发症”,14世纪末。作为法律术语,“没有额外的法律规定,没有限制”,从14世纪中叶开始。
中古英语单词有一些已经失去的意义,包括“不足,不充分; 虚弱,无力; 只是; 少数; 悲伤的; 价值不大; 价格低廉; 贫穷,贫困”,以及头发“直的,不卷曲”的意思。
该词起源时间:约1200年