release(v.)
约于1300年, relēsen,意为“撤回,废除(法令等),取消,解除”,源自古法语 relaissier, relesser,意为“放弃,离开,抛弃,宣判无罪”,是 relacher 的变体,意为“释放,放松”,源自拉丁语 relaxare,意为“松弛,伸展”(由 re- “向后”(见 re-)和 laxare “放松”组成,源自 PIE 词根 *sleg-,意为“松弛,懒散”)。拉丁语 relaxare 也是西班牙语 relajar,意大利语 relassare 和英语 relax 的来源,以及 relish 的叔叔。
“减轻,缓解”的意思是14世纪中期,与“从(职责等)中解放; 免除”的意思同时出现。从14世纪末开始,意为“宽恕,原谅; 释放监禁,免除兵役等”。还有“放弃,放手,投降”的意思。在法律上,约于1400年,“授予财产释放权”。关于新闻报道,自1904年以来有记录; 关于电影,自1912年以来有记录; 关于音乐录音,自1962年以来有记录。作为“解雇,开除”的委婉说法,自1904年以来在美国英语中有记录。相关词汇: Released, releasing。
该词起源时间:约1300年
release(n.)
14世纪初, relēs,意为“减轻痛苦; 解救之法”,源自12世纪的古法语 relais, reles,是 relesser, relaissier 的反构词,意为“放弃,离开,遗弃,无罪释放”(见 release(v.))。在法律上,14世纪中期,“将财产或权利转让给他人”; 14世纪晚期,“解除义务; 免除税收、费用等”。
在射箭中,“放箭的动作和方式”(弓等)的意义来自于1871年。1907年,“发布行动”的意义出现; 1927年,“新闻报道或官方声明(向新闻界)”的意义出现。1912年,“将电影提供给电影院”的意义出现,后来也用于音乐录音等。1965年,“出版许可证或许可证书”的意义出现。
该词起源时间:14世纪初