起源于14世纪中期的英语词汇列表
-
silver(v.)
14世纪中期, silveren,意为“用银覆盖或镀银”,源自 silver(n.)。古英语中有 beseolfrian。指“(头发)染成灰色”的意思来自于1600年左右。相关词汇: Silvered; silvering。
-
simoniac(n.)
-
simulation(n.)
14世纪中期, simulacioun,“虚假的表演,虚假的职业”,源自古法语 simulation “假装”,直接源自拉丁语 simulationem(主格 simulatio)“模仿,假装,虚伪”,动作名词,来自 simulare 的过去分词词干“模仿”,来自 similis 的词干“相似的,类似的,同类的”(见 similar)。 “用于实验或培训目的的模型或模型”一词始于1954年。
-
singular(adj.)
14世纪中期, singuler,“独自,分开; 作为一个单位; 特殊的,无与伦比的”,源自古法语 singuler “个人的,特别的; 独一无二的”,(12世纪,现代法语 singulier),或直接源自拉丁语 singularis “单一的,孤独的,一个接一个的,一个一个的; 特殊的,卓越的”,源自 singulus “一个,每个一个,个人的,分开的”(参见 single(形容词))。
在语法上,“与一个人或物有关”的意思,14世纪后期。意思“非常好的,不寻常的,罕见的,因卓越而与众不同的”源自15世纪初期; 这也是拉丁语 singularis 的常见含义。意思“不按常规,有些奇怪”(向“古怪,特别”倾斜)是在1680年代。
-
sinner(n.)
"犯神明法律的人,冒犯上帝的人",14世纪中期(13世纪晚期在姓氏中出现),也指"非基督徒",是从 sin(动词)派生的代词。古英语中有 synngiend 这个词的意思。威克里夫(1380年代)用 sinneresse 来表示拉丁文 mulier peccatrix(路加福音7章)中的"女罪人",1255年也有人用这个词作为姓氏(Juliana le Sunyeres)。
Whether the charmer sinner it, or saint it,
If folly grows romantic, I must paint it.
[Pope, "Moral Essays"]
无论是魅惑罪人,还是圣人,
如果愚蠢变得浪漫,我必须描绘它。
[蒲柏,《道德散文》]
-
siren(n.)
14世纪中叶,古典神话中的“海神女,以其歌声引诱水手走向毁灭”,源自古法语 sereine(12世纪,现代法语 sirène),直接源自拉丁语 Siren(晚期拉丁语 Sirena),来自希腊语 Seiren(《奥德赛》第12卷39行以下),其中之一是 Seirēnes,神话中的三姐妹,以其歌声引诱水手走向死亡,同时在希腊语中也指“欺骗的女人”,可能字面意思是“绑缚者,纠缠者”,来自 seira “绳索,绳子”。
“发出警告声音的机械装置”一词最早见于1879年,指蒸汽船,可能源自法语单词的类似用法。后来,这个词被扩展到空袭警报、工厂轮班、警车等设备。在20世纪,这种用法有时被拼写为 sireen。
“一个歌唱甜美,迷人而具有诱惑力的人”的比喻意义最早见于1580年代。他们的古典描述在中世纪的翻译和注释中被搞砸了,导致人们对他们的外貌有奇怪的想法。在英语中,他们通常被描绘成哈比,但“在早期的使用中,经常与美人鱼混淆”[OED]。在中古英语中,这个名字是一个想象中的飞蛇物种的名称,基于拉丁语 sirenes 在《旧约全书》(以赛亚书13.22)中的词汇解释。
对于形容词,伊丽莎白时代的人们尝试了 sirenean 、sirenian 、sirenic 、sirenical 、sireny。拉斯金使用了 sirenic,所以它可能被称为幸存者。
-
skate(n.1)
"鳐鱼,一种扁平的软骨鱼,一种鳐鱼," 中世纪14世纪, scate,指普通欧洲鳐鱼,来自斯堪的纳维亚源,如古诺尔斯 skata “鳐鱼”,丹麦 skade,法罗群岛 skøta,一个起源不明的词。
All skates are rays, but all rays are not called skates, this name being applied chiefly to certain small rays of the restricted genus Raia, of both Europe and America. [Century Dictionary]
所有的鳐鱼都是鳐鱼,但并不是所有的鳐鱼都被称为鳐鱼,这个名字主要适用于欧洲和美洲的某些小型鳐鱼的限定属 Raia。[世纪词典]
-
skinless(adj.)
-
slate(n.)
14世纪中期(公元1300年左右的盎格鲁-拉丁语), sclate,“主要用于屋顶的瓦片或石板”,源自古法语 esclate,女性形式为 esclat “裂片,碎片”(现代法语 éclat; 参见 slat)。因为这种岩石容易裂成薄片而得名。
作为形容词,1510年代。作为颜色,1813年起(slate-gray于1791年用于染色,后用于鸟类描述; slate-colour 于1743年,slate-blue于1792年)。
“写字板”(由石板制成)的意义在14世纪后期被记录下来,导致了“由党派经理准备的初步候选人名单”的意义,该意义始于1842年,因为这些名单被写在石板上,因此很容易被修改或擦除。 Clean slate“事态的新开端”(1856年)是一种在酒馆里记账时用粉笔写在石板上的形象。
-
slick(adj.)
14世纪中期, slike,指皮肤或头发“光滑,有光泽”,可能源于一种与 slick(动词)有关的古英语词汇,但未被记录。1590年代开始出现“圆滑的,巧妙的”意义,到1807年已经退化为“欺骗的聪明”。1833年开始出现“一流的,优秀的”意义。相关词汇: Slickly; slickness。