siren(n.)
14世纪中叶,古典神话中的“海神女,以其歌声引诱水手走向毁灭”,源自古法语 sereine(12世纪,现代法语 sirène),直接源自拉丁语 Siren(晚期拉丁语 Sirena),来自希腊语 Seiren(《奥德赛》第12卷39行以下),其中之一是 Seirēnes,神话中的三姐妹,以其歌声引诱水手走向死亡,同时在希腊语中也指“欺骗的女人”,可能字面意思是“绑缚者,纠缠者”,来自 seira “绳索,绳子”。
“发出警告声音的机械装置”一词最早见于1879年,指蒸汽船,可能源自法语单词的类似用法。后来,这个词被扩展到空袭警报、工厂轮班、警车等设备。在20世纪,这种用法有时被拼写为 sireen。
“一个歌唱甜美,迷人而具有诱惑力的人”的比喻意义最早见于1580年代。他们的古典描述在中世纪的翻译和注释中被搞砸了,导致人们对他们的外貌有奇怪的想法。在英语中,他们通常被描绘成哈比,但“在早期的使用中,经常与美人鱼混淆”[OED]。在中古英语中,这个名字是一个想象中的飞蛇物种的名称,基于拉丁语 sirenes 在《旧约全书》(以赛亚书13.22)中的词汇解释。
对于形容词,伊丽莎白时代的人们尝试了 sirenean 、sirenian 、sirenic 、sirenical 、sireny。拉斯金使用了 sirenic,所以它可能被称为幸存者。
该词起源时间:14世纪中期