logo

起源于1852年的英语单词列表

  • kopje(n.)

    南非的小山,1852年,早期为 koppie(1848),源自南非荷兰语,是 kop “山; 头”的爱称(参见 kop)。

  • layout(n.)

    “配置,安排”也可以写作 lay-out,出自于1852年的动词短语; 请参见 lay(v.)+ out(adv.)。意思是“印刷工作的初步设计”,始于1910年。动词短语最早见于公元1400年,意为“展示,显示,阐述”; 15世纪中期则表示“花费,挥霍”。“为埋葬做准备(处理尸体)”的含义始于1590年代,据说是“击倒; 杀死”这一比喻意义的来源。

  • leukemic(adj.)

    同时也有 leukaemicleucemic,1852年; 参见 leukemia-ic

  • lied(n.)

    "德国浪漫歌曲",1852年,源自德语 Lied(复数 Lieder),字面意思是"歌曲",源自中古高德语 liet,源自古高地德语 liod,源自原始日耳曼语 *leuthan,源自一个拟声根(见 laud)。因此,德语 Liederkranz 意为"德国歌唱协会",字面意思是"歌曲花环"。

  • lickety-split(adj.)

    1852年,美国英语; 早期有 lickety-cutlickety-click 和简单的 licketie(1817年),可能是 lick(名词1)方言意义上“比赛中非常快的冲刺”(1809年)的幻想扩展,因为舌头的快速动作像是一件快速的事情(比较 blinksnap)。

  • liverwurst(n.)

    也称 liver-wurst,1852年,是德语 Leberwurst “肝肠”的部分翻译,由 Leber “肝脏”(见 liver(n.1))和 Wurst “香肠”(见 wurst)组成。

  • lover-boy(n.)

    "男朋友,男性情人",最早见于1852年; 参见 lover(n.)+ boy(n.)。

  • menopause(n.)

    "绝经,女性月经的最终停止",1852年(自1845年起作为英语中的法语词语),源自法语 ménopause,源自医学拉丁语 menopausis,源自希腊语 mēn(属格 mēnos)"月"(源自 PIE *mehnes- "月亮,月份",源自词根 *me-(2)"测量",通过月亮作为时间测量器的概念)+ pausis "停止,暂停",源自 pauein "使停止",这是一个来源不确定,在希腊语之外没有确定的同源词[Beekes]。早期称为 change of life(1834)。

  • metricize(v.)

    也可以 metricise,意为“转换为公制系统”,最早于1852年出现,源自 metric(形容词)和 -ize。相关词汇: Metricizedmetricizing。更早的用法是“将诗歌转换为韵律”(1850年; 参见 metric(名词))。

  • Micawber(n.)

    作为一种孩子气的、不切实际的、生活在乐观幻想中的男人的类型,该词源自1852年,源自狄更斯的《大卫·科波菲尔》(1850)中的威尔金斯·米考伯这个角色。

    "I am at present, my dear Copperfield, engaged in the sale of corn upon commission. It is not an avocation of a remunerative description — in other words it does not pay — and some temporary embarrassments of a pecuniary nature have been the consequence. I am however delighted to add that I have now an immediate prospect of something turning up ...."
    "我现在,亲爱的科波菲尔,正在从事以佣金形式的玉米销售。这并不是一种有利可图的职业——换句话说,它并不会带来 not 的收入——结果就是我遇到了一些暂时的经济困难。然而,我很高兴地补充说,我现在有望有些事情会有所转机...."