起源于1814年的英语单词列表
-
milady
1814年,源自法语(1760年左右); 在《牛津英语词典》中被描述为“对英国贵族或大妇人的称呼,是‘my lady’的欧洲翻译”。
-
mystification(n.)
1814年,“迷惑行为”; 1817年,“被迷惑的状态”,源自法语 mystification,是 mystifier 的名词形式(参见 mystify)。
-
orphan(v.)
“使成为孤儿的状态”,1814年,源自 orphan(n.)。相关词汇: Orphaned; orphaning。
-
panfish(n.)
-
Papuan(n.)
1814年,指居住在新几内亚(澳大利亚北部的大岛)的种族; 早期仅称为 Papua(1610年代),源自马来语(南岛语系)papuah “卷曲的”。1869年成为形容词。
-
Plattdeutsch
"1814年,来自德国的北部低地德语,源自德语,源自荷兰语 platduits,字面意思为“平(或低)德语”,由 plat “平的,平原的,清晰的”和 duits “德语”组成(参见 Dutch)。与德国高地地区的语言形成对比(High German)。
-
pleasureless(adj.)
-
pleistodox(adj.)
-
process(v.2)
"走行列",1814年,是从 procession [OED]中的一种口语或幽默的反构词法。重音在第二个音节。更早的动词是 procession(1540年代)。
-
prosiness(n.)