起源于1766年的英语单词列表
-
abatis(n.)
"栅栏防御,由倒下的树木制成,树枝向外倾斜",1766年,来自法语 abatis,字面意思是"被扔下的东西",源自古法语 abateiz "倒下; 屠杀,大屠杀"(12世纪),源自 abatre "打倒,扔倒"(见 abate)。
-
achromatic(adj.)
-
acidulous(adj.)
"亚酸性的,稍微酸味的"(指酒石酸、橙子等),1766年首次出现,也用于比喻意义上的"脾气暴躁的"; 源自拉丁语 acidulus "稍微酸味的",是 acidus(参见 acid(形容词))的一种小型形式。
-
agricultural(adj.)
"农业的或与农业有关的或从事农业的",1766年,来自 agriculture + -al (1)。相关词汇: Agriculturally; agriculturalist。
-
air-hole(n.)
-
airily(adv.)
-
archaeological(adj.)
"考古学的",1766年,指古物学意义上的,由 archaeology 和 -ical 组成。早期的词汇是 archaeologic(1731年)。相关词汇: Archaeologically。
-
aurochs(n.)
1766年,将一个实际上指的是一种已在17世纪早期灭绝的野牛种类(Bos ursus)错误地应用于欧洲野牛(Bos bison)的词语,源自德语 Aurochs,来自古高地德语 urohso,源自 uro “野牛”(与古英语 ur 、古挪威语 ürr 同源),其起源不详,加上 ohso “公牛”(参见 ox)。拉丁语 urus 和希腊语 ouros 是日耳曼语借词。
-
Australasia
-
bayou(n.)
"迟缓的水道,湖泊或河流的出口",1766年,美国英语,通过路易斯安那法语,源自乔克托语(穆斯科吉安语)bayuk "小溪流"。