logo

起源于1760年的英语单词列表

  • lobate(adj.)

    "有叶片的," 1760年,来自现代拉丁语 lobatus "有叶片的",源自 lobus "叶片"(见 lobe)。相关词汇: Lobation

  • lyricism(n.)

    1760年,可能是个别使用; 19世纪中期后普遍使用,来自 lyric-ism

  • manta(n.)

    非常大的魟鱼(又称为 devilfish),来源于西班牙语的 manta “毛毯”(这个词在英语中的意义可追溯至1748年,指特定类型的披肩或斗篷,被西班牙人穿着),源于晚期拉丁语的 mantum “斗篷”,来自拉丁语的 mantellum “斗篷”(见 mantle(n.))。正如 Jorge Juan 和 Antonio de Ulloa 所说,这种被称之为魟鱼,因其宽大和长达一床被子般而得名。

  • metric(n.)

    "韵律学",1760年,源自希腊语 he metrikē 的拉丁化形式,意为"韵律学",复数形式为 metron,意为"韵律,诗句; 用于测量的东西; 测量,长度,大小,限制,比例"(源自 PIE 词根 *me-(2)"测量")。中古英语有 metrik "处理节拍或时间的音乐分支"(15世纪晚期),源自中世纪拉丁语 metricus

  • migrant(n.)

    "移民者",1760年,来自 migrant(形容词)。

  • mud-hole(n.)

    也称 mudhole,意为“充满泥泞的地方”,起源于1760年,由 mud(n.)和 hole(n.)组成。

  • obeah(n.)

    “巫术,魔法”在非洲和西印度群岛的非洲人中使用,起源于1760年,来自于一个西非词汇,例如 Efik(尼日利亚南部)ubio “一种留作魔法以引起疾病或死亡的物品或混合物”,Twi ebayifo “女巫,巫师,术士”。

  • ovate(adj.)

    "卵形的",1760年,源自拉丁语 ovatus "卵形的",来自 ovum "蛋"(参见 ovary)。

  • pollen(n.)

    1760年作为植物学术语,指花粉,是指花卉的受精元素(来自林奈,1751年),早期指“细面粉”(1520年代),源自拉丁语 pollen “磨坊的灰尘; 细面粉”,与 polenta “去皮大麦”相关,可能与希腊语 poltos “粥、麦片”和梵语 pálalam “磨碎的种子”有关,但最终起源不确定。

  • Pomeranian(n.)

    1760年起源于波罗的海南部的前普鲁士省 Pomerania 的一种小型斯皮茨犬。