logo

起源于1690年代的英语单词列表

  • self-discipline(n.)

    "自我约束、引导或控制的能力",1690年代; 见 self- + discipline(n.)。相关: Self-disciplined

  • semiology(n.)

    1690年代,“手语,用手势表达思想”的意义现已过时,源自希腊词汇 sēmeion “标志,标记,记号”,源自 sēma “标志,标记,记号”(参见 semantic,并比较 semiotic),加上 -ology。1839年作为“与病态症状有关的医学科学分支”,1923年作为“符号逻辑理论”。相关词汇: Semiological

  • senescence(n.)

    "变老的状态,随时间流逝而腐朽的过程",1690年代; 见 senescent + -ence。相关词汇: Scenescency(1660年代,意思相同)。

  • septum(n.)

    "隔开两个腔体的墙壁",特指"鼻腔之间的隔板",1690年代,现代拉丁语,源于拉丁语的 saeptum "篱笆、围墙、隔板",来自于 saepire 的中性过去分词"用篱笆围住", 源于 saepes 的 "篱笆、围栏", de Vaan 的建议是源于 PIE *seh-i- 的 "绑"。相关的: Septal

  • shaman(n.)

    1690年代,"北亚的乌拉尔-阿尔泰民族的神职人员",可能通过德语 Schamane 传入,源自俄语 sha'man,来自通古斯 saman,根据 OED 的说法,可能源自中文 sha men "佛教僧侣",来自巴利语 samaya-,源自梵语 sramana-s "佛教苦行者"。扩展到"其他地区的类似人物"(OED),尤其是美洲原住民。相关词汇: Shamanic

  • shocking(adj.)

    1690年代,“令人反感的,引起反感的”,是 shock(v.1)的现在分词形容词。它在1704年被证明具有更强的意义,即“引起愤怒、恐惧等的震撼”。到1798年,它的意思是“可悲的糟糕,糟糕到令人震惊”。相关词汇: Shockingly。在时尚界, shocking pink 是意大利出生的设计师 Elsa Schiaparelli 于1937年2月推出的一种颜色的名称。

  • shoplifting(n.)

    "从商店盗窃货物",来自1690年代的 shoplifter

  • Siamese(adj.)

    "泰国的或与泰国有关的",1690年代; 见 Siam + -ese。作为名词,意为“泰国人”也来自1690年代。最初的 Siamese twins(从1829年开始展出)是 Chang 和 Eng(1814-1874),他们是泰国华裔,定居在美国。因此, Siamesed(形容词)意为“像连体婴儿一样连接在一起”(1830年)。Siamese cat 的出现可以追溯到1871年。

  • sidle(v.)

    "斜着移动,侧身而行",1690年代,是从过时的 sideling(adv.)"斜着,侧着; 倾斜地; 横向地"(14世纪早期, sidlyng)中反推出来的,源自 side(n.)和副词后缀 -ling(比较 darklingheadlong)。可能是按以 -le 结尾的动词为模型反推出来的。相关词汇: Sidledsidling。古英语中有 sidlingweg(n.)"斜向的路,斜路"。

  • skate(v.)

    1690年代,“滑冰,在冰上滑动溜冰鞋”,源自 skate(名词2)。美国俚语“逃脱某事”的意思可追溯至1945年。相关词汇: Skatedskating