起源于1690年代的英语词汇列表
-
overindulge(v.)
-
overwrite(v.)
-
Osage
奥萨奇族是一个苏族部落的名称,最初来自于密苏里,可以追溯到1690年代,通过法语传入英语,源自他们的自称 Wazhazhe。装饰性树木 osage orange(Toxylon pomiferum)在1817年被称为这个名字; 最初发现在他们的国家内外。
-
papilla(n.)
复数 papillae,1690年代,指“乳腺的乳头”,源自拉丁语 papilla “乳头”,是 papula “肿胀”的小型词(参见 pap(n.2))。意为“类似乳头的突起”的含义可追溯至1713年。
-
paresis(n.)
-
parvanimity(n.)
"心胸狭窄或卑劣的状态",来自1690年代的拉丁语 parvus "小"(见 parvi-) + magnanimity 的词尾。
-
patchwork(n.)
-
patella(n.)
"膝盖骨,位于膝关节前方的小骨头",1690年代,源自拉丁语 patella "小盘子或碟子; 膝盖骨",是 patina "平底锅"的小型词(参见 pan(n.))。因其形状而得名。早期英语形式为 patel(1570年代)。相关词汇: Patellar; patelliform。
-
patrol(v.)
"在营地或兵营中巡逻,作为警卫巡逻",来自1690年代的 patrol(名词),部分源自法语 patrouiller。相关词汇: Patrolled; patrolling。
-
pecker(n.)
1690年代,“啄食的人或物”,是 peck(动词)的代词; “阴茎”的俚语意义据 OED 称始于1902年,“主要在美国”。OED 补充说,“勇气,决心”的英国俚语意义(在 keep your pecker up,1853年)“在美国通常被英国旅行者避免使用”。