logo

起源于1660年代的英语单词列表

  • Dacian(adj.)

    1660年代,“Daci”指古代野蛮人民或其土地,该地在公元104年被特拉亚诺征服并成为罗马省份 Dacia,大致对应现代罗马尼亚。源自拉丁语 Daci,来自希腊语 Dakoi。名词用法始于1776年。

  • dado(n.)

    1660年代,“底座和檐口之间的基座部分”,源自意大利语 dado “骰子,立方体”,源自拉丁语 datum(参见 die(n.))。1787年开始,“房间墙壁下部的木质镶板”。

  • dagga(n.)

    "大麻, Cannabis sativa 作为一种麻醉品被吸食",1660年代,源自南非荷兰语,来自科伊桑(荷兰语中的“荷特兰人”)dachab。最初是指一种本土植物,用作麻醉品,到1796年扩展到大麻。

  • deaden(v.)

    1660年代,“剥夺或减少(某种品质),使死亡(比喻)”,源自 dead(形容词)+ -en(1)。此前,该动词仅为 dead。相关词汇: Deadeneddeadening

  • debauchee(n.)

    "纵欲或放荡的人,沉溺于感官快感的恶习者",1660年代,源自法语 débauché "放荡的(人)",是 debaucher 的过去分词名词化(见 debauch)。

    Debauchee, n. One who has so earnestly pursued pleasure that he has had the misfortune to overtake it. [Ambrose Bierce, "Devil's Dictionary," 1911]
    Debaucheen。一个如此热衷于追求快乐,以至于不幸追上了它的人。[安布罗斯·比尔斯,《魔鬼词典》,1911年]
  • decorous(adj.)

    1660年代,“合适的,适当的”; 1670年代,“以礼貌得体、正式得体为特点的,正式得体的”,源自拉丁语 decorus “合适的,得体的,适当的”,源自 decus(属格 decoris)“装饰品”,“装饰,装饰,美化”,源自 PIE 词根 *dek- “接受”(在“添加优雅”的概念上)。相关: Decorouslydecorousness

  • decrepitation(n.)

    "加热时发出爆裂声的噼啪声或爆裂的行为",1660年代,源自拉丁语 decrepitationem(主格 decrepitatio),由 de-crepitatuscrepitare 的过去分词形式,意为“崩裂,破碎”)组成(参见 raven)。

  • defector(n.)

    "叛逃者或背叛者",1660年代,拉丁形式的代理名词,来自 defect,或者来自拉丁语 defector "叛乱者",代理名词来自 deficere "背叛,叛乱,失败",来自 de "向下,远离"(见 de-) + facere "做,制造"的组合形式(来自 PIE 根 *dhe- "设置,放置")。特别是指在1953年之前逃离苏联统治国家前往西方的重要人物。

  • degeneracy(n.)

    1660年代,“恶化的状态,堕落的状态”; 1670年代,“在基本品质上卓越性的倾向下降,向下的趋势”; 参见 degenerate(形容词)+抽象名词后缀 -cy

  • deligation(n.)

    手术术语,指“绑扎”,1660年代,动作名词,源自拉丁语 deligare 的词干,意为“紧紧绑起来”,由 de-(见 de-)和 ligare “绑”组成(源自 PIE 词根 *leig- “系,绑”)。