logo

起源于1660年代的英语词汇列表

  • cupreous(adj.)

    1660年代,“由铜组成或含有铜”的意思,源自于拉丁语 cupreus “铜制的”,来自于 cuprum,即 cyprum 的另一种形式,意为“铜”(参见 copper(n.1))。1804年开始使用“铜色”的意思。相关词汇: Cupric(1799年)。

  • curvature(n.)

    "连续弯曲,曲线的基本特征",1660年代,源自拉丁语 curvatura "弯曲",源自 curvatus 的过去分词, curvare "弯曲",源自 PIE 词根 *sker- (2) "转动,弯曲"。在非欧几里得几何中,自1873年起。

  • Chablis(n.)

    "勃艮第地区的一种浅色、白色葡萄酒,产于巴黎东南部的城镇 Chablis,始于1660年代。只用霞多丽葡萄酿造。法语单词 chablis(16世纪)字面意思是“枯枝”,指因年老或被风吹倒的树枝,缩写自 bois chablis,源自古法语 *chableiz

  • cast-iron(n.)

    1660年代, cast iron,源自 iron(n.)和 cast(adj.)“通过熔化并在模具中硬化制成”的过去分词形容词(1530年代),源自 cast(v.)在其“以特定方式投掷某物”的意义上,公元1300年左右,特别是“通过倾倒熔融金属来形成其形状”(1510年代)。从1690年代开始用作形容词,“由铸铁制成”的比喻意义“不屈曲,不妥协”来自1830年。

  • Dacian(adj.)

    1660年代,“Daci”指古代野蛮人民或其土地,该地在公元104年被特拉亚诺征服并成为罗马省份 Dacia,大致对应现代罗马尼亚。源自拉丁语 Daci,来自希腊语 Dakoi。名词用法始于1776年。

  • dado(n.)

    1660年代,“底座和檐口之间的基座部分”,源自意大利语 dado “骰子,立方体”,源自拉丁语 datum(参见 die(n.))。1787年开始,“房间墙壁下部的木质镶板”。

  • dagga(n.)

    "大麻, Cannabis sativa 作为一种麻醉品被吸食",1660年代,源自南非荷兰语,来自科伊桑(荷兰语中的“荷特兰人”)dachab。最初是指一种本土植物,用作麻醉品,到1796年扩展到大麻。

  • deaden(v.)

    1660年代,“剥夺或减少(某种品质),使死亡(比喻)”,源自 dead(形容词)+ -en(1)。此前,该动词仅为 dead。相关词汇: Deadeneddeadening

  • debauchee(n.)

    "纵欲或放荡的人,沉溺于感官快感的恶习者",1660年代,源自法语 débauché "放荡的(人)",是 debaucher 的过去分词名词化(见 debauch)。

    Debauchee, n. One who has so earnestly pursued pleasure that he has had the misfortune to overtake it. [Ambrose Bierce, "Devil's Dictionary," 1911]
    Debaucheen。一个如此热衷于追求快乐,以至于不幸追上了它的人。[安布罗斯·比尔斯,《魔鬼词典》,1911年]
  • decorous(adj.)

    1660年代,“合适的,适当的”; 1670年代,“以礼貌得体、正式得体为特点的,正式得体的”,源自拉丁语 decorus “合适的,得体的,适当的”,源自 decus(属格 decoris)“装饰品”,“装饰,装饰,美化”,源自 PIE 词根 *dek- “接受”(在“添加优雅”的概念上)。相关: Decorouslydecorousness