logo

起源于1650年代的英语词汇列表

  • monotheism(n.)

    "只信仰一个神的教义或信仰",1650年代,来自 mono- "单一的,独自的" + -theism "对上帝、神或众神的信仰(特定类型)"。

  • moot(adj.)

    "有争议的,需要讨论的",始于1650年代,源自 moot case(1570年代),早期仅为 moot(名词),在法律学生的行话中专指"讨论假设法律案件"(1530年代)。这个词来源于学生们聚集在一起模拟案例以测试他们的技能。

  • morass(n.)

    "湿地,沼泽地",1650年代,来自荷兰语 moeras "沼泽,沼泽地",源自中古荷兰语 marasch,来自古法语 marais "沼泽",源自法兰克语,可能来自西日耳曼语 *marisk,源自原始日耳曼语 *mariskaz "像湖一样",源自 *mari "海"(来自 PIE 词根 *mori- "水体")。该词在荷兰语中受到 moer "沼泽"(见 moor(n.))的影响。比喻用法可追溯至1867年。早期的词是 mareis(14世纪早期; 见 marish)。

  • morbid(adj.)

    1650年代,“疾病的性质,表明有疾病的”,源自拉丁语 morbidus “有病的”,来自 morbus “疾病,病症,疾病”,根据德瓦恩的说法,可能与 mori “死亡”一词的词根有关,因为“看起来像死亡”(来自 PIE 词根 *mer- “磨损,伤害”,也“死亡”,并形成与死亡和受死亡影响的生物有关的词),或来自非印欧语言。意思是“有病的,病态的”来自1731年。转移使用,指心理状态,“不健康的,过度的,不合理的”是在1834年。相关: Morbidlymorbidness。中古英语有 morbous “有病的”(15世纪早期),来自拉丁语 morbosus

  • morosely(adv.)

    "sourly, with sullen austerity," 1650年代,来自 morose + -ly (2)。

  • mulch(n.)

    "草粪、松散的土壤、树叶等,铺在地上以保护嫩芽或新种植的灌木",1650年代,可能是中古英语 molsh(形容词)"柔软的,湿润的"(15世纪中叶)的名词用法,来自古英语 melsc, milisc "熟软的,甜的",源自原始日耳曼语 *mil-sk-(也是荷兰语 mals "柔软的,成熟的",古高地德语 molawen "变软",德语 mollig "柔软"的来源),源自 PIE 词根 *mel-(1)"柔软"。

  • multiloquent(adj.)

    "说话很多,健谈的",1650年代; 来自拉丁语 multi- "much"(见 multi-) +   loqui "to speak"(来自 PIE 词根 *tolkw- "to speak")。

  • multiplicative(adj.)

    "趋于繁殖或增加的",来自1650年代的中世纪拉丁语 multiplicativus,源自拉丁语 multiplicare 的过去分词词干 multiplicat-(见 multiply)。

  • mumblety-peg(n.)

    男孩投掷刀的游戏,1650年代,最初被称为 mumble-the-peg(1620年代),其意义和起源不明。通常的说法是这样称呼它,是因为“完成系列的最后一名玩家被迫用牙齿从地上拔出其他人用刀柄敲打的木钉” [世纪词典]; 参见 mumble(v.)在原始意义上的“缓慢而低效地进食”。

  • muricide(n.)

    1650s, a term of abuse, apparently literally "mouse-killer," from Latin muricidus "a coward, poltroon," from murinus "of a mouse" (from mus "mouse;" see mouse (n.)) + -cidere, combining form of caedere "to strike down (see -cide). Blount (1650s) suggests the notion is "a Coward or sloathful fellow, fitter to kill Mice then men."