logo

起源于1550年代的英语词汇列表

  • invoice(n.)

    "货物的详细信息和价格的书面记录,1550年代,似乎源自重新拉丁化的法语 envoisenvoi 的复数形式,意为“(货物的)派遣”,字面意思为“发送”,源自法语 envoyer “发送”,源自通俗拉丁语 *inviare “发送”,源自拉丁语 in “在……上”(源自 PIE 词根 *en “在……里”)+ via “道路”(参见 via(adv.))。作为动词,来自名词,于1690年代出现。

  • isosceles(adj.)

    "两边相等的",1550年代,源自于晚期拉丁语 isosceles,来自希腊语 isoskeles "两条腿相等的; 等腰的; 可以分成两个相等部分的",来自 isos "相等的,相同的"(参见 iso-)和 skelos "腿",源自于 PIE *skel-es-,来自于根 *skel- "弯曲,弯曲"(参见 scoliosis)。

  • isthmus(n.)

    "1550年代,源自拉丁语 isthmus,来自希腊语 isthmos,意为“狭窄的通道,两海之间的狭窄陆地”,最初特指科林斯地峡,其起源不明。可能来自 eimi “前往”加后缀 -thmo(类似 ithma “一步,动作”)。

  • jarring(adj.)

    "具有尖锐、不愉快的效果",1550年代,来自 jar(v.)的现在分词形容词。相关词汇: Jarringly

  • jeer(v.)

    1550年代, gyr,“嘲笑,嘲弄”,起源不明; 可能来自荷兰语 gieren “哭或咆哮”,或中古荷兰语 scheeren 或德语 scheren “折磨,烦恼”,字面意思是“剪”,表示蔑视或耻辱。《牛津英语词典》认为,它是对 cheer “讽刺和语音上可行的使用,但超出了现有的证据。” 相关: Jeeredjeering

  • jerk(n.1)

    1550年代,“鞭打的一击”,源自 jerk(v.1)。1570年代出现了“突然的尖锐拉扯或扭曲”的意义。1805年记录了“四肢或面部的不自主痉挛运动”的含义。作为一种流行舞蹈的名称,它始于1966年。

  • jezebel(n.)

    "放肆的女人”,1550年代,源自希伯来语名字 Izebhel,意思不明确,指 Jezebel,这位邪恶的推罗公主嫁给了以色列国王亚哈 (列王纪上21章)。

  • jump(n.)

    1550年代,“跳跃的行为”,源自 jump(动词)。比喻意义“突然的急剧上升”来自1650年代。意思是“从一个点到另一个点的突然转变”来自1670年代。 “降落伞下降”的意思来自1922年。意思是“有强节奏的爵士音乐”首次记录于1937年,出现在 Count Basie 的“One O'Clock Jump”中。 Jump suit “一件连身工作服,模仿跳伞员和跳伞者穿着的服装”来自1948年。 get a jump on “超前,开始行动”来自1910年,可能是从点火引擎的 jump-spark 的比喻用法。

  • junker(n.)

    "德国年轻贵族",1550年代,来自德语 Junker,源自古高地德语 juncherro,字面意思为"年轻领主",由 junc "年轻"(见 young(形容词))和 herro "领主"(见 Herr)组成。"普鲁士贵族中反动的年轻成员"(1865年)的贬义意义来自俾斯麦的国内政策。相关词汇: Junkerism。"吸毒者"的意思来自1922年; "老旧的汽车"的意思来自1969年,两者都来自 junk(n.1)。

  • ken(n.1)

    1550年代,“认知,智力视角”; 1580年代在物理意义上,“视野范围”; 来自 ken(动词),在第二个意义上可能通过同样意义的 kenning(n.2)在航海用途中传达; 两者都来自 PIE 词根 *gno- “知道”。