logo

起源于1550年代的英语词汇列表

  • magical(adj.)

    1550年代,“与魔法有关的”; 约1600年,“在行动或效果上类似于魔法”,来自 magic(n.)+ -al(1)。相关: Magicallymagic(adj.)和 magical 之间的区别在很大程度上是诗意的,取决于韵律。

  • maguey(n.)

    "龙舌兰植物,美洲芦荟",1550年代,源自西班牙语,来自塔伊诺语(阿拉瓦克语系),一种海地土著语言。

  • maize(n.)

    1550年代,“印第安玉米的谷粒”; 1580年代指产生它的草科谷类植物,源自古巴西班牙语 maiz,来自阿拉瓦克语(海地)mahiz,这是该植物的本土名称。在欧洲,它曾被称为 Turkey corn; 像火鸡一样,这是由于对其起源的错误观念。

  • majolica(n.)

    1550年代,“装饰性搪瓷陶器”,尤其是15世纪至17世纪的意大利,源自14世纪的意大利语 Majolica,是现在被称为 Majorca 的巴利阿里群岛上的一个岛屿的名称。因为据说这种类型的最好的陶器是在那里制造的。自19世纪以来,这个名字已经被用来指一种仿制它的颜色强烈的釉面器皿。

  • majority(n.)

    1550年代,“状态或处于更大、优越的状态”(现已过时),源自16世纪的法语 majorité,来自中世纪拉丁语 majoritatem(主格 majoritas)“多数”,源自拉丁语 maior “更大”(参见 major(形容词))。

    “达到法定年龄,年龄使年轻人能够管理自己的事务”的意义可追溯至1560年代。 “更多的数量或部分,超过整体的一半”(投票等)的意义可追溯至1690年代; “在两组列举的选票中,一组超过另一组的数量”是在1743年之后的事情。The majority “死者”记录于1719年; 因此委婉的动词短语 join the majority

  • manatee(n.)

    "海牛; 性群居、食草的水生哺乳动物",最初是指栖息在佛罗里达和西印度群岛咸淡水中的物种,始于1550年代,源自西班牙语 manatí(1530年代),来自加勒比语 manati “乳房,奶嘴”。该词常被与拉丁语的 manatus “有手”的词形联系在一起,并受其影响。约翰逊在他的词典中也是这样解释它的:“它有两个鳍,向前伸出在胸部,像手一样,因此西班牙人称之为 manatee.”。相关词: Manatine, manatoid

  • Manichaean

    同时 Manichean,1550年代(名词)“信奉 Manichaeus 所教的宗教体系的人”; 1630年代(形容词)“与 Manichaeans 或其教义有关的”; 源自拉丁语 Manichaeus(参见 Manichaeism)。

  • manilla(2)

    也称 manilio,指“欧洲商人在非洲人中间出售或交换的金属(通常是铜)戒指或臂镯”,1550年代,源自西班牙语 manilla,来自拉丁语 moniliamonile 的复数形式,意为“项圈,项链”,源自原始印欧语 *mon-,意为“颈部,颈后”(也是 mane 的来源)。在西班牙语中受到西班牙语 mano “手”的影响。

  • marge(n.)

    "边缘,边界",1550年代,现在主要用于诗歌,缩写自 margin(名词),或来自法语 marge

  • margrave(n.)

    德语称为 countearl 的头衔,最初(自查理曼时代起)是“边境省的军事总督”,但这个职位很快在神圣罗马帝国中成为世袭的,1550年代起源于中古荷兰语 marcgrave(荷兰语 markgraaf),字面意思是“边境的伯爵”,源自古高地德语 marcgravo; 第二个元素来自 graf “伯爵”(古高地德语 gravo, gravjo),根据 Boutkan 的说法,这是一个在法兰克人中发展起来的等级称号,可能基于中世纪拉丁语 -gravius,源自希腊语 grapheus 的“抄写员”。关于第一个元素,请参见 mark(n.1)。相当于 marquis。他的妻子是一个 margravine