logo

s字母开头的词汇列表

  • shuck(v.)

    "去掉(玉米)壳",1819年,来自或与 shuck(n.)有关。相关: Shuckedshuckershucking

    许多扩展的美国俚语意义来自于“剥去”玉米穗的概念,或来自于剥皮欢乐活动所关联的花招; 例如“脱(掉)衣服”(1848)和“欺骗,诈骗,愚弄”(1959)。短语 shucking and jiving “愚弄,欺骗”建议自1966年,在非裔美国人的方言中,但请参见 shuck(v.)是“酷音乐家”之间的俚语术语,意思是“即兴演奏和弦,特别是对于自己不知道的音乐”(1957),以及 shuck(n.)“盗窃或欺诈”,在20世纪50年代在非裔美国人的方言中使用。

    [B]lack senses probably fr[om] the fact that black slaves sang and shouted gleefully during corn-shucking season, and this behavior, along with lying and teasing, became a part of the protective and evasive behavior normally adopted towards white people in "traditional" race relations; the sense of "swindle" is perhaps related to the mid-1800s term to be shucked out, "be defeated, be denied victory," which suggests that the notion of stripping someone as an ear of corn is stripped may be basic in the semantics. ["Dictionary of American Slang"]
    [B]lack senses probably fr[om] the fact that black slaves sang and shouted gleefully during corn-shucking season, and this behavior, along with lying and teasing, became a part of the protective and evasive behavior normally adopted towards white people in "traditional" race relations; the sense of "swindle" is perhaps related to the mid-1800s term to be shucked out, "be defeated, be denied victory," which suggests that the notion of stripping someone as an ear of corn is stripped may be basic in the semantics. ["Dictionary of American Slang"]

    shuck(n.)

    1670年代,“壳,荚果壳”,尤指坚果的壳,是一个来源不明的方言词。比较 shuck(动词)。后来用于指牡蛎和蛤蜊的壳(1872年)。比喻地,作为某些毫无价值的东西的代表,最早见于1836年。

  • shucks(interj.)

    “嗯”是一种表示无所谓或拒绝某种建议或评论的说法,最早可以追溯到1847年的 shuck(名词),该词在次要意义上指“没有价值的东西”(也就是 not worth shucks,另一份来自1847年的文献中有记录)。

  • shudder(v.)

    约于1200年, shoderen,“颤抖,震动,发抖”,在古英语中没有发现; 可能源自于中古荷兰语 schuderen “发抖”,或中低地德语 schoderen,两者都是源自原始日耳曼语 *skuth- “摇晃”的频率形式。相关词汇: Shudderedshuddering

    shudder(n.)

    "颤抖的行为,颤动的动作,振动",尤其是身体的快速、不自主的颤动,如因寒冷、恐惧、厌恶等引起; 大约于1600年,源自于 shudder(动词)。

  • shuffle(v.)

    1530年代,“匆忙地拼凑在一起”,可能来自中古英语 shovelen “拖着脚走”,本身可能是 shoven 的频繁形式(参见 shove(v.)并比较 scuffle)。或者可能来自低地德语 schuffeln “笨拙地走路,不诚实地处理事情”。

    关于打牌中的“改变相对位置,以便以不规则和未知的顺序落到玩家手中”,它记录于1560年代,经常比喻。 “拖着脚走”这个意思是从1570年代开始的。

    “逐渐推动,逐渐推动”这个意思是从1560年代开始的。 “从一个地方移动到另一个地方”的意义来自1690年代。 “跳一支洗牌舞”是从1818年开始的(斯科特,指一只跳舞的熊)。 相关: Shuffledshuffling。 “shuffle off”“摆脱,处理掉”来自莎士比亚(1601年)。

    shuffle(n.)

    1620年代,“逃避,诡计”; 1640年代,“一种摇摆不定或不决定的行为方式,旨在欺骗”; 来自 shuffle(v.)。

    “缓慢、沉重、不规则的移动方式”的意思始于1847年; “一种脚步拖沓的舞蹈”始于1640年代。 “打牌顺序的变化”一词始于1650年代。形象的短语 lost in the shuffle “在众多中被忽视”始于1888年,显然来自打牌的意义。

  • shuffleboard(n.)

    也称 shuffle-board,始于1530年代,最初名为 shovillaborde “铲板”,是 shove-board(1520年代)的一个未解释的变体,由 shove(动词)和 board(n.1)组成。最初是一种桌面游戏(约1600年),大规模版本(1877年)是为在海洋班轮上玩而 improvisation。

  • shuffler(n.)

    1620年代,“狡猾的人”,是 shuffle(v.)的代理名词。后来用于“任何意义上的洗牌者”,尤其是“洗牌者”(1894年起)。

  • shufty(n.)

    也可以表示“一看,一瞥”,最早出现于1943年的英国军队,源自阿拉伯语 shufti “你看见了吗?”来自 shaf “看见”。

  • shul(n.)

    "synagogue," 1874年,源自意第绪语 shul,源自德语 Schule(参见 school(n.1))。早期该词被翻译为英语 school

  • shun(v.)

    中古英语 shunnen,意为“避开,避免(人或地方); 避免,忽视(一种行为或习惯)”,源自古英语 scunian,意为“逃离,避免; 憎恶,厌恶; 通过隐蔽寻求安全”,这个词的起源不确定; 据 OED 称,在其他日耳曼语中没有发现这个词。也许它最终源自 PIE 词根 *skeu-,意为“覆盖,隐藏”。相关词汇: Shunnedshunning。美国英语中的 shun-pike(早在1805年作为纽约一条道路的名称)是一条避开收费的道路。

  • shunt(v.)

    13世纪中期, shunten,“惊跳,突然向一旁或向后移动”,可能源自 shunen, shonen “躲避”(见 shun),并受 shotshut 的影响而改变。及物动词“转向一旁”的意思来自14世纪晚期; “让路”意思来自1706年。铁路于1842年采用,“将车辆或火车从主线移动到侧轨”。相关: Shuntedshunting

    shunt(n.)

    "转向,侧向移动",1838年在铁路使用中,来自 shunt(动词)。技术人员在1863年开始使用它的意义是“引入电路以减少主电路中的电流”。医学用途,“从静脉到动脉的自然或人工通路”,始于1923年。在中古英语中,它的意思是“突然的抽搐或转向”(14世纪晚期)。