b字母开头的单词列表
-
big-mouth(n.)
-
bigoted(adj.)
"顽固盲目地忠于某种信条、观点等",1640年代,来自 bigot(详见)。
-
bigot(n.)
1590年代,“假虔诚者,虚伪信徒”的意思首先出现在法语 bigot(12世纪)中,其词源不详。1680年代,该词义扩大到除宗教观点之外的一般意义。
该词最早在法国被用作一个明显居住在高卢地区的部落的名称,这导致了一种理论,现在根据语音学原理被认为是不可证实的,认为该单词源于 Visigothus。 古法语中的典型用法似乎是诋毁诺曼人的绰号,从而引发了另一个理论(不被普遍接受),该理论将其追溯到诺曼人(据说)经常使用的日耳曼宣誓 bi God。牛津英语词典以三个惊叹号的愤怒态度驳回了“靠上帝”的理论中一个奇思妙想版本,称其为“荒谬的与事实不符”。最后,除了西班牙语 bigote “髭,胡须”外,没有太多理据来证明这个词的起源,这也曾被提出作为这个词的起源,但并未加以解释,所以这一理论的主要优点在于不存在反驳证据。
支持“靠上帝”的理论的是在诺曼底和英格兰自11世纪以来已经出现的姓氏 Bigott 、Bygott,以及法语姓氏词源(例如 Dauzat)将其解释为法国人对诺曼人的不满而产生的诽谤名。200年后,在贞德的法国,英格兰人被称为 goddamns,第一次世界大战期间,在法国服役的美国人据说因其特有的誓言而被称为 les sommobiches(见 son of a bitch)。
但是, bigot 的词义演变很难解释。据唐金(Donkin)称,现代意义首先出现在16世纪的法国语言中。这个意思与最早的英语词义,“假虔诚者”,特别是女性假虔诚者,可能受到或混淆 beguine(参见该词)和相关的词语的影响。
-
bigotry(n.)
"顽固和不合理的对信条或观点的执着,以及对他人的不容忍",1670年代,来自法语 bigoterie “假正经”,源自 bigot(见 bigot)。
-
big-tent(adj.)
"开放于许多方面,不具有意识形态或神学上的狭隘性",1982年起源于美国英语,与宗教有关的引用始于1987年,与政治有关的引用始于1982年。
-
bigwig(n.)
-
bijou(n.)
"小装饰品饰品",1660年代,源自法语 bijou,据 OED 称其可能源自布列塔尼语 bizou "(镶嵌宝石的)戒指",源自 bez "手指"(类似于康沃尔语 bisou "戒指",13世纪)。相关词汇: Bijouterie。
-
bike(n.)
1882年,美国英语,自 bicycle(自行车)缩短和改变而来。作为动词于1895年出现。相关词汇: Biked(骑自行车); biking(骑自行车)。
-
biker(n.)
"摩托车骑手"(尤指与俱乐部有关),1968年,美国英语,源自 bike(名词)在其俚语意义上的“摩托车”(1939年)。澳大利亚的等效词是 bikie。
-
bikini(n.)
"低腰两件式女士泳衣",1948年,源自法语,1947年创造,以1946年6月在 Bikini 的马绍尔群岛环礁上进行的美国原子弹试验命名,当地称为 Pikinni,据说源自 pik 的"表面"和 ni 的"椰子",但这并不确定。关于泳衣名称的各种解释已经提出,但没有一个令人信服,最好的解释是将原子弹的爆炸力与泳衣款式对男性的性欲产生的影响进行类比(参考约1900年的英国俚语 assassin "女性胸部上戴的装饰蝴蝶结",因为它非常"致命",还有 bombshell 的比喻意义)。
Bikini, ce mot cinglant comme l'explosion même ... correspondant au niveau du vêtement de plage à on anéantissement de la surface vêtue; à une minimisation extrême de la pudeur. [Le Monde Illustré, August 1947]
Bikini, ce mot cinglant comme l'explosion même ... correspondant au niveau du vêtement de plage à on anéantissement de la surface vêtue; à une minimisation extrême de la pudeur. [ Le Monde Illustré, 1947年8月]
作为一种风格简约的内裤,从1960年开始流行。变种 trikini(1967年),用 Velcro 固定的独立文胸杯,错误地假设了 bi- 中的一个复合词。