bigot(n.)
1590年代,“假虔诚者,虚伪信徒”的意思首先出现在法语 bigot(12世纪)中,其词源不详。1680年代,该词义扩大到除宗教观点之外的一般意义。
该词最早在法国被用作一个明显居住在高卢地区的部落的名称,这导致了一种理论,现在根据语音学原理被认为是不可证实的,认为该单词源于 Visigothus。 古法语中的典型用法似乎是诋毁诺曼人的绰号,从而引发了另一个理论(不被普遍接受),该理论将其追溯到诺曼人(据说)经常使用的日耳曼宣誓 bi God。牛津英语词典以三个惊叹号的愤怒态度驳回了“靠上帝”的理论中一个奇思妙想版本,称其为“荒谬的与事实不符”。最后,除了西班牙语 bigote “髭,胡须”外,没有太多理据来证明这个词的起源,这也曾被提出作为这个词的起源,但并未加以解释,所以这一理论的主要优点在于不存在反驳证据。
支持“靠上帝”的理论的是在诺曼底和英格兰自11世纪以来已经出现的姓氏 Bigott 、Bygott,以及法语姓氏词源(例如 Dauzat)将其解释为法国人对诺曼人的不满而产生的诽谤名。200年后,在贞德的法国,英格兰人被称为 goddamns,第一次世界大战期间,在法国服役的美国人据说因其特有的誓言而被称为 les sommobiches(见 son of a bitch)。
但是, bigot 的词义演变很难解释。据唐金(Donkin)称,现代意义首先出现在16世纪的法国语言中。这个意思与最早的英语词义,“假虔诚者”,特别是女性假虔诚者,可能受到或混淆 beguine(参见该词)和相关的词语的影响。
该词起源时间:1590年代