sink(v.)
中古英語 sinken,源自舊英語 sincan(不及物)“變得淹沒,下沉,消退”(過去式 sanc,過去分詞 suncen),源自原始日耳曼語 *senkwan,(也是古撒克遜語 sinkan,古諾爾斯語 sökkva,中古荷蘭語 sinken,荷蘭語 zinken,古高地日耳曼語 sinkan,德語 sinken,哥特語 sigqan)源自 PIE 詞根 *sengw- “下沉”。
及物動詞“逐漸強迫或拉向下”(始見於12世紀晚期)取代了中古英語 sench(請參見 drink / drench),該用法在14世紀消失。 “進入,滲透”的意思(對于打击,武器等)可追溯至1300年; 到14世紀早期,“對心靈有深刻的印象。” 相關: Sank; sunk; sinking。
自14世紀初開始,“降低或惡化狀態”; 14世紀後期,“由于虛弱或遭受猛烈打擊而倒下或失敗”。從1590年代開始,“減少,價值,數量等下降”。太陽,月亮等,“下山”,約1600年。土地“逐漸向下沉”,到1726年。
自14世紀以來與 swim(動詞)形成對比,形容詞短語 sink or swim 始見於1660年代。sink without a trace 是第一次世界大戰軍事行話,翻譯自德語 spurlos versenkt。