remain(v.)
15世纪早期, remainen,指“在部分、数量或质量失去或去除后留下来; 幸存”,源自盎格鲁-法语 remayn-,古法语 remain-(例如 il remaint,“它剩下了”),重读词干来自拉丁语 remanoir,意思是“逗留,居住,剩余; 持续,保持”,源自拉丁语 remanere,“停留,留下; 被落下; 持久,持续”,(源还包括古西班牙语 remaner,意大利语 rimanere),由 re-(见 re-)和 manere “逗留,仍然存在”(源自 PIE 词根 *men- (3) ,“留下,残留”)组成。
15世纪早期,“继续”用于某人的管辖或拥有; 在某个特定的地方或条件中继续。15世纪早期在数学上出现。相关词汇: Remained, remaining。
该词起源时间:15世纪初
remain(n.)
15世纪后期,“那些剩下或幸存下来的人”,源自古法语 remain,是从 remanoir, remaindre “停留,居住,保持,剩余”中反推出来的(动名词),或者在中古英语中从 remain(v.)形成的。
在英语中,更常见的名词是 remainder(n.),也可以看到 remnant,除了在 remains “幸存物,遗物,某物的剩余部分”(约1500年),特别是“人死后遗留下来的尸体”,这个意义从约1700年开始被证实。从1650年代开始,“作者留下的文学作品(尤其是未发表的作品)”。
一个本土词是 leavings。古英语中有 yþlafe “浪花的残留物”,是“海岸”的一种表达方式,还有 daroþa lāf “长矛的残留物”,是“幸存者”的一种表达方式(在战斗中)。
该词起源时间:15世纪末