rear(n.)
"后部,后面的空间或背后的地方",约1600年,从 rerewarde "后卫,军队或舰队的最后部分"(14世纪中叶)中提取出来,源自盎格鲁-法语 rerewarde,古法语 rieregarde,来自古法语副词 riere "在后面"(源自拉丁语 retro "背后",参见 retro-)+ 古法语 garde "守卫"(参见 guard(名词))。
最早的用法通常是特指军事用途,指的是军队或舰队的最后部分。在许多早期例子中,英语单词也可能是 arrear(参见 arrears)的缩写形式,也许是 the arrears 的错误分割。
作为"臀部"的委婉说法,可以追溯到1796年。作为副词,表示"在后面",早在15世纪初就有了。作为形容词,表示"最后的; 与后部有关或位于后部",约1300年,源自古法语 rere。
bring up the rear "在顺序中排在最后"的用法可追溯到1640年代。rear admiral 的海军军衔可追溯到1580年代,据说它之所以被称为这个名字,是因为他最初在海军上"在后面"排名。Rear-view(镜子)的记录可追溯到1926年。Rear-supper(约1300年)是"一天中的最后一餐"的旧称。
该词起源时间:约1600年
rear(v.1)
中古英语 reren,源自古英语 ræran “举起,抬起,使上升; 建立,创造,竖立; 唤起,激发,激起”,源自原始日耳曼语 *raizijanau “举起”,是 *risanan “上升”的使动形式(源自古英语 risan; 参见 rise(v.))。第二个 -r- 是由于 rhotacism。
“创造,抚养”(如儿童)的意思早在15世纪初就有记录,也许是在14世纪晚期; 起初很难区分这个意思和简单的“生育”; “通过适当的营养和关注抚养(动物或人),身体或心理上发展或训练”的意思在16世纪末已经发展起来。
及物动词的意思“使后腿站立”最早记录于14世纪晚期(参见 rare(v.))。1667年,“举起或高举头”的意思出现了(“Rear'd high thir flourisht heads”-弥尔顿); 1851年与 ugly 一起使用。相关词: Reared; rearing。
中古英语中 rear 的其他用法包括“放置”(火); “抽”(血); “发动”(战争); “增加”(收入,什一税); “收集”(一群羊)。