pass(v.)
13世纪末, passen(及物动词),“经过(某物)”,也指“越过”,源自古法语 passer “通过”(11世纪),来自通俗拉丁语 *passare “迈步,行走,通过”(源自西班牙语 pasar,意大利语 passare),源自拉丁语 passus “步伐,步速”(源自 PIE 词根 *pete- “传播”)。
1300年左右,出现了“继续前进,前进,前进”的不及物动词意义。14世纪末,出现了“经历,经受”的比喻意义(如 pass the time)。意为“成功通过考试”的意义可追溯至15世纪初。1869年开始出现“拒绝做某事”的意思,最初用于纸牌游戏(桥牌)。在足球、曲棍球、足球等运动中,“将球传给另一名球员”的意义可追溯至约1865年。相关词汇: Passed; passing。
“被认为是自己不是的东西”(尤指种族方面)的意义可追溯至1935年,源自 pass oneself off (as),该词可追溯至1809年。普通动词意义上的“被接受为等同”的意义可追溯至1590年代。Pass up “拒绝,谢绝”可追溯至1896年。Pass the buck 可追溯至1865年,据说是扑克牌行话,指代传递给下一个发牌者的鹿角柄刀。Pass the hat “寻求捐款”可追溯至1762年。Pass-fail 作为一种评分方法,可追溯至1955年,美国英语。
该词起源时间:13世纪末