marshal(n.)
13世纪中期,“皇家法庭的高级官员”,负责管理仪式和维持秩序(13世纪早期作为姓氏),来自古法语 mareschal “军队指挥官; 家庭负责人”(现代法语 maréchal),最初是“马厩官员,马夫,马夫”(Frankish Latin mariscaluis),来自 Frankish *marhskalk 或类似的日耳曼语词汇,字面意思是“马仆”(比较古高地德语 marahscalc “马夫”,中荷兰语 maerschalc)。
这来自于 Proto-Germanic 的一个复合词,由 *markhaz “马”(见 mare(n.1))+ *skalkaz “仆人”(源自古英语 scealc “仆人,随从,船员”,荷兰语 schalk “流氓,调皮鬼”,哥特语 skalks “仆人”)。它对应于古英语 horsþegn。
从14世纪初开始,“军事指挥官,军队将领”。在美国,由总统任命(经参议院建议和同意)的文职官员,担任最高法院和他所在地区的联邦法院的行政官员。有关意义发展和马厩官员成为皇家家庭首席官员的倾向,请参见 constable。来自日耳曼语的还有意大利语 scalco “管家”,西班牙语 mariscal “元帅”。
该词起源时间:13世纪中期