起源于15世纪初的英语词汇列表
-
contumelious(adj.)
"粗鲁、讽刺、蔑视、傲慢",早在15世纪就出现了,源自古法语 contumelieus,直接来自拉丁语 contumeliosus,意为"谴责,傲慢侮辱",源自 contumelia "谴责,侮辱"(参见 contumely)。相关词汇: Contumeliously; contumeliousness。
-
convene(v.)
-
convention(n.)
15世纪初,“convencioun”意为“正式协议,契约,条约”,也指“正式会议或公约”(统治者等的),还指“私下或秘密协议”,源自古法语“convencion”意为“协议”,直接源自拉丁语“conventionem”(主格 conventio)意为“会议,集会; 协议”,是“convenire”的动名词形式,意为“联合,适合,同意,集合”,源自拉丁语“com”(见 con-)和“venire”(源自 PIE 词根 *gwa-,意为“去,来”)。
最初是指王子、权力和有权势的人。在外交中,指的是15世纪中期以来国家之间的协议; 在1780年指的是敌对军事指挥官之间的协议。意为“为了共同目标而正式或公认的人员集会”,特别是涉及立法或商议的,始于16世纪中期。会议在美国历史上非常重要,这个词在殖民时期的文献中可以追溯到1720年代; 1817年开始用于政党提名会议(最初在州一级; 全国性会议始于1830年代)。
在社交方面,“关于习俗的普遍协议,如体现在公认的标准或惯例中”,可以追溯到1747年(在不好的意义上,意味着人为的行为和对自然行为的压制,到1847年)。因此,“基于一般行为的规则或实践”(1790年)。
-
copulate(v.)
-
corn(n.2)
“皮肤硬化或增厚”,早在15世纪, corne,源自于13世纪的古法语 corne,意为“动物的角”,后来指“脚上的鸡眼”,源自于拉丁语 cornu,意为“动物的角”,源自于 PIE 词根 *ker-(1)“角; 头”。
拉丁语 cornu 用于许多与动物角类似的物质或形式,以及突出的极端或点:它可以意味着“疣,河流的分支,陆地的舌头,弓或帆杆的末端,山峰的顶部,军号,德国人的硬毛发”。
-
corporate(adj.)
15世纪早期,“合并为一个机构,作为一个法人实体”,指一些个人被授权作为一个个体进行业务,早期常用于市政当局,源自拉丁语 corporatus,过去分词 corporare “使或塑造成一个机构,配备一个机构”,也指“使成为尸体,杀死”,源自 corpus(属格 corporis)“身体”(源自 PIE 词根 *kwrep- “身体,形式,外观”)。过去分词 corporatus 也被用作名词,意为“公司成员”。
指任何团体的人们在社区中联合起来,始于大约1600年。相关词汇: Corporately; corporateness。
-
correspondent(adj.)
15世纪早期,“具有类似关系(与),回答,匹配”的意思,19世纪以来被 corresponding 所接受; 来自中世纪拉丁语 correspondentem,现在分词 correspondere “相应,协调,互惠”,来自 com “一起,相互”(见 com-) + respondere “回答”(见 respond)的同化形式。
-
correspondence(n.)
-
councilor(n.)
"议会成员",15世纪早期,通过与 council 同化而改变了 counselor 的拼写。
The distinction of form and sense (councilor, one of a council, counselor, one who counsels) is modern; there is no OF. or L. form corresponding to councilor (L. as if *conciliarius) as distinguished from counselor (L. consiliarius). [Century Dictionary]
形式和意义的区别(councilor,议会成员, counselor,提供建议的人)是现代的; 没有与 councilor(拉丁语似乎为 *conciliarius)相对应的古法语或拉丁语形式,以区别于 counselor(拉丁语为 consiliarius)。[世纪词典]
-
counter(n.3)