起源于约1600年的英语词汇列表
-
omniscient(adj.)
-
onlooker(n.)
-
open-handed(adj.)
-
operate(v.)
大约1600年,“生效,执行,施加力量或影响”的意思是从 operation(请参见)反推出来的,或者来自拉丁语 operatus, operari 的过去分词,“工作,劳动,辛勤劳作”(在晚期拉丁语中,“产生效果,活跃,引起”)。1799年始见手术意义上的“在病人身体上进行某些手动操作”,通常使用工具。在美国英语中,“操作机器”的意思始自1864年。相关词汇: Operated; operating。计算机意义上的 Operating system 始自1961年。
-
ophthalmic(adj.)
大约1600年,“与治疗眼病有关的”; 1732年开始用作“与眼睛或眼球有关的”,源自拉丁语 ophthalmicus,来自希腊语 ophthalmikos “关于眼睛的”,源自 ophthalmos “眼睛”(参见 ophthalmo-)。中古英语中有 obtalmik “由眼病引起的”(15世纪早期)。
-
opiniaster(n.)
-
opinionate(v.)
"持有观点",大约1600年,来自 opinion + -ate (2); 现在主要以过去分词形容词 opinionated 存在。
-
opinionated(adj.)
大约1600年,“坚持既定观念的人”,过去分词形容词来自 opinionate。现在似乎更有“固执地坚持自己的观点”的意思。早期的词语包括 opinioned(1580年代)“附着于特定观点的人”; opiniated(1590年代); opinative(15世纪早期)“仅基于个人观点”(来自古法语和中世纪拉丁语)。相关词语: Opinonatedness。
-
opossum(n.)
北美有袋类哺乳动物,夜行性,杂食性,约始于1600年,源自波瓦坦(阿尔冈昆)语 opassum,“相当于原始阿尔冈昆语词汇,意为‘白狗’”[布赖特]。俚语形式为 possum(见相关词条)。
-
option(n.)
约1600年,“选择的行动”; 1630年代,“选择的权力或自由”,源自法语 option(古法语 opcion),源自拉丁语 optionem(主格 optio)“选择,自由选择,选择的自由”,源自 optare “渴望,祈求,选择”,其起源不确定。德·瓦恩(De Vaan)认为它源自原意为“选择,抓取”的原始意大利语 *opeje-,源自 PIE *hopeie- “选择,抓取”,并将其与赫梯语 epp/app-,“拿,抓”、梵语 apa 、阿维斯陀语 apa “已到达”进行比较。
“可选择的事物”的意义可追溯至1885年。商业交易中“通过支付溢价(在指定时间和指定价格购买股票或某种产品的特权)获得的特权”记录于1755年(此义动词于1880年在美国英语中出现)。作为北美橄榄球比赛中后卫可以传球或奔跑的战术,记录于1953年。