起源于1936年的英语词汇列表
-
male chauvinist(adj.)
起源于1936年; 在1969年以后流行起来 (附加了 pig (n.),于1970年出现)。这是 chauvinism 的一个特殊用法,因为在19世纪末国际共产主义党的行话中,该词被扩展到种族主义,下一代则扩展到性别歧视:
In this era, inspired by the CP's struggle against racism, women in the CP coined the term male chauvinism, in a parallel with white chauvinism, to derogate the conviction of men that they were better than women. [Jane Mansbridge and Katherine Flaster, "Male Chauvinist, Feminist, and Sexual Harassment, Different Trajectories in Feminist Linguistic Innovation," "American Speech," vol. lxxx, no. 3, Fall 2005]
在这个时代,受到共产党反对种族主义的启示,共产党妇女创造了 male chauvinism 这个词,与 white chauvinism 平行,用来贬低男性认为自己比女性更优越的信念。[简·曼斯布里奇和凯瑟琳·弗拉斯特,《 Male Chauvinist, Feminist 和 Sexual Harassment,不同的女性主义语言创新轨迹》,《美国英语》杂志,卷 lxxx,第3期,2005年秋季]
相关词汇: Male-chauvinism (1969)。
-
nightspot(n.)
-
Nessie
“洛奇尼斯水怪”的口语名称,最早见于1936年; 参见 loch。
-
off-base(adv.)
-
p.a.(n.)
“public address(公共广播系统)”的缩写,最早见于1936年。
-
panty-waist(n.)
-
Pilipino
"菲律宾共和国的国家语言",1936年,来自菲律宾语形式的过时西班牙语 Pilipino(见 Filipino)。
-
pinko(n.)
1936年,贬义俚语形式的 pink(形容词),用于政治意义上的人,指其社会或政治观点“有倾向于‘红色’”; 这个隐喻至少从1837年就已经存在。作为形容词的用法始于1957年。
-
pluton(n.)
在地质学中,“大型侵入性岩石体,形成于地表下”,1936年,现代拉丁语,源自 plutonic 的地质意义(参见该词条)。
-
pre-record(v.)