起源于1926年的英语词汇列表
-
randomize(v.)
-
revanchist(n.)
1926年,“一位德国人试图为德国在第一次世界大战中的失败复仇并夺回失去的领土”,仿效法国的 revanchiste,该词曾用于指那些试图扭转普鲁士在1871年战胜法国的结果的人(这一结果在第一次世界大战中得以实现)。
这源自于 revanche “复仇,报复”,尤其是指寻求恢复失去领土的国家政策,源自法语 revanche “复仇”,早期为 revenche,由 revenchier(参见 revenge(v.))反推而来。在冷战期间,苏联宣传中用于指西德。相关词汇: Revanchism(1954年)。
-
sap(v.2)
"用沙皮棒打击",1926年,来自 sap(n.3)。因此,一般意义上是"殴打"。相关词汇: Sapped; sapping。
-
scat(n.1)
"Scat",指的是在爵士乐中唱的无意义的即兴音乐,起源于1926年,可能是模拟性的起源,来自其中一个音节的使用。作为动词,最早见于1935年。相关词汇: Scatting。
-
skeet(n.)
1926年,一种涉及不同角度的陷阱射击形式,名称选自《国家运动员》公开征集的提名,因为它是“我们现在的‘shoot’这个词的一个非常古老的形式”。也许原意是类似于方言 skite(名词)“突然的打击或打击”,最终源自古诺尔斯语 skjota “射击”(比较 skit,参见 shoot(动词))。
在“密西西比州的一些言语特点”列表中,[H.A. Shands, 1893]有一个 skeet 的条目:“文盲的白人使用这个词来表示迅速移动逃跑,滑冰,从最后一个意思来看,它可能是由此派生的。”
The game of "Skeet" was developed by a group of enthusiastic trap-shooters who were dissatisfied with the target methods employed at various trap-shooting clubs and who desired to work out a system that would reproduce more closely actual field shooting conditions. How well they have succeeded is evidenced by the popularity that has already been accorded the new game. [Forest and Stream, October 1926]
“Skeet”游戏是由一群热衷于陷阱射击的人开发的,他们对各种陷阱射击俱乐部采用的目标方法不满意,并希望制定一个能更真实地再现实际野外射击条件的系统。他们已经取得了多大的成功,这一新游戏的受欢迎程度就证明了这一点。[《森林和溪流》,1926年10月]
-
SSR
1926年,源自俄语,首字母缩略词(首字母缩写)Sovetskaya Sotsialisticheskaya Respublika,意为“苏维埃社会主义共和国”。
-
stop-and-go(adj.)
-
suckerpunch(n.)
-
smart money(n.)
-
sub-machine-gun(n.)
"轻便机枪",1926年,来自 sub- + machine-gun(n.)。