起源于1925年的英语词汇列表
-
gimp(n.1)
1925年,「瘸腿」,也指「瘸子」(1929年),可能与 limp 相关联,或者是 gammy 的失真(参见 game (adj.))。
-
gimpy
-
Guggenheim(n.)
约翰·西蒙·古根海姆 Guggenheim 基金会提供高等研究资助, 成立于1925年,由美国参议员西蒙·古根海姆 (Simon Guggenheim) (1867-1941) 为了纪念早逝的儿子而设立。该参议员的兄弟是艺术赞助人,创办了所罗门·R·古根海姆基金会 (Solomon R. Guggenheim Foundation),该基金会发展成为现代艺术博物馆古根海姆美术馆。这个姓氏是德语,据说字面意思是“沼泽村庄”或“杜鹃村庄”。
-
hyperinflation(n.)
-
Harlem
曼哈顿区,1925年开始用作“非裔美国文化”的比喻。这个纽约社区成立于1658年,最初被命名为 Nieuw Haarlem,以纪念荷兰的 Haarlem,这个名字可能来自荷兰语 haar “高度”和 lem “淤泥”,指的是它位于斯帕恩河河岸的微高地上。一战后的十年间,黑人人口迅速增长。相关词汇: Harlemese。
-
isogloss(n.)
-
jitters(n.)
"极度紧张," 1925年,美国英语,可能是方言 chitter 的变形,意为"颤抖,发抖",源自中古英语 chittern 的"发出啁啾声,喋喋不休"。
-
keep-away(n.)
-
Komsomol(n.)
1925年,源自俄语 Komsomol,缩写自 Kommunisticheskii Soyuz Molodezhi,意为“青年共产主义者联盟”。
-
latke(n.)
"土豆丝煎饼",1925年,美国英语,源自意第绪语,源自俄语 latka "糕点",据说字面意思是"补丁",但根据沃特金斯的追溯,可以追溯到希腊语 elaia "橄榄"。