logo

起源于1925年的英语词汇列表

  • gimp(n.1)

    1925年,「瘸腿」,也指「瘸子」(1929年),可能与 limp 相关联,或者是 gammy 的失真(参见 game (adj.))。

  • gimpy

    1925年作为名词,“跛脚的人”; 1931年作为形容词,“跛脚的,残废的”,霍波俚语,来自 gimp(n.1)+ -y(3)和(2)。

  • Guggenheim(n.)

    约翰·西蒙·古根海姆 Guggenheim 基金会提供高等研究资助, 成立于1925年,由美国参议员西蒙·古根海姆 (Simon Guggenheim) (1867-1941) 为了纪念早逝的儿子而设立。该参议员的兄弟是艺术赞助人,创办了所罗门·R·古根海姆基金会 (Solomon R. Guggenheim Foundation),该基金会发展成为现代艺术博物馆古根海姆美术馆。这个姓氏是德语,据说字面意思是“沼泽村庄”或“杜鹃村庄”。

  • hyperinflation(n.)

    1925年在经济学意义上出现,来自 hyper- “过度,极度”的词根和 inflation “通货膨胀”的词根。早期用于治疗肺部疾病的医学术语。

  • Harlem

    曼哈顿区,1925年开始用作“非裔美国文化”的比喻。这个纽约社区成立于1658年,最初被命名为 Nieuw Haarlem,以纪念荷兰的 Haarlem,这个名字可能来自荷兰语 haar “高度”和 lem “淤泥”,指的是它位于斯帕恩河河岸的微高地上。一战后的十年间,黑人人口迅速增长。相关词汇: Harlemese

  • isogloss(n.)

    1925年,源自德语 Isogloss(1892年); 参见 iso-gloss(n.2)。

  • jitters(n.)

    "极度紧张," 1925年,美国英语,可能是方言 chitter 的变形,意为"颤抖,发抖",源自中古英语 chittern 的"发出啁啾声,喋喋不休"。

  • keep-away(n.)

    作为一种游戏,起源于1925年,源自动词短语(可追溯至14世纪末); 参见 keep(v.)+ away(adv.)。

  • Komsomol(n.)

    1925年,源自俄语 Komsomol,缩写自 Kommunisticheskii Soyuz Molodezhi,意为“青年共产主义者联盟”。

  • latke(n.)

    "土豆丝煎饼",1925年,美国英语,源自意第绪语,源自俄语 latka "糕点",据说字面意思是"补丁",但根据沃特金斯的追溯,可以追溯到希腊语 elaia "橄榄"。