起源于1892年的英语单词列表
-
cavitate(v.)
"在流体中形成空洞或气泡",1892年(隐含于 cavitated 中),由 cavitation 反构词或由 cavity 和 -ate (2)形成。相关: Cavitating。
-
chutzpah(n.)
也有 hutzpah(1892年)一词,源自于意第绪语 khutspe,意为“厚颜无耻,放肆”,源自于希伯来语 hutspah。经典的定义是由里奥·罗斯滕(Leo Rosten)提出的:“这是一个人所拥有的品质,他杀了自己的父母,却因为自己是个孤儿而向法庭求情。”
-
ciseaux(n.)
1892年,舞蹈术语,源自法语(复数形式),字面意思为“剪刀”(参见 scissors)。
-
coccidiosis(n.)
-
crunchy(adj.)
-
escargot(n.)
"可食用的蜗牛",1892年,来自法语 escargot,源自古法语 escargol "蜗牛"(14世纪),来自普罗旺斯语 escaragol,最终源自拉丁通俗语 *coculium,源自古典拉丁语 conchylium "可食用的贝类,牡蛎"(参见 cockle(n.1))。普罗旺斯语和法语中的单词形式似乎受到与 scarab 相关的词汇的影响。
-
espadrille(n.)
-
feminist(n.)
1892年,源自法语 féministe(1872); 也可参见 feminism。自1894年起作为形容词使用。Womanist 有时被尝试作为本土替代词。已经有 Femalist 被用作“女性追求者,绅士”(1610年代)。肖恩创造了 hominist,意为“倡导男性享有传统上赋予女性的权利和特权的人。”
-
footle(v.)
"to trifle," 1892, 源自方言词 footer "to trifle," footy "mean, paltry" (1752),或许源自法语词 se foutre "to care nothing",源自古法语词 futer "to copulate with",源自拉丁语词 futuere "have sex with (a woman)",最初意为 "to strike, thrust"(或许源自 PIE 词根 *bhau- "to strike")。但是,OED 认为英语方言词源自 foughty(约1600年),源自荷兰语词 vochtig 或丹麦语词 fugtig "damp, musty; ",与 fog (n.) 有关。
-
functionalism(n.)
1892年,意为“功能性”; 1902年作为社会科学术语出现; 源自 functional 和 -ism。建筑学中始于1930年。相关词汇: functionalist。