logo

起源于1888年的英语词汇列表

  • standardization(n.)

    还有 standardisation,"将大小、质量等统一的行为或过程",1886年首次出现在药学出版物中,是 standardize 的动作名词。

  • stinky(adj.)

    1888年,来自 stink(n.)+ -y(2)。相关词汇: StinkinessStinko “质量非常差”始于1924年。

  • suburbanize(v.)

    1888年(隐含在 suburbanized 中),源自 suburban-ize。相关词汇: Suburbanizing,还有 suburbanise

  • tab(n.2)

    "账户,账单,支票",1888年,美国英语口语,可能是 tabulationtablet 的缩写,意思是“用于书写的纸张”。比喻短语 keep a tab on 的记录始于1890年。

  • tacky(adj.2)

    "不得体的",1888年,源自于早期的"破旧、褴褛"(1862年),是 tackey(名词)"喂养不良或被忽视的马"(1800年)的形容词用法,后来扩展到处境相似的人,"山地佬,乡巴佬"(1888年),起源不明。相关词汇: Tackiness

    The word "tacky" is a Southern colloquialism. It was coined by a wealthier or more refined and educated class for general application to those who were not sheltered by the branches of a family tree, who were "tainted." Those who were wealthy and yet had no great-grandfathers were "tackies." The word was used both in contempt and in derision. It is now nearly obsolete in both senses. There are no aristocrats in the South now, and therefore no "tackies." No man who has the instincts of a gentleman is spoken of as a "tacky," whether he can remember the name of his grandfather's uncle or not. But it has its uses. It is employed in describing persons of low ideas and vulgar manners, whether rich or poor. It may mean an absence of style. In dress, anything that is tawdry is "tacky." A ribbon on the shopkeeper's counter, a curtain in the bolt, a shawl or bonnet, a bolt of cloth fresh from the loom may be "tacky," because it is cheap and yet pretentious. In Louisiana the inferior grade of Creole ponies are known as "tackies." [Horace Ingraham, Charleston, S.C., in American Notes and Queries, Feb. 15, 1890]
    单词"tacky"是南方的口语。它是由一个更富有或更精致、受过教育的阶层创造的,用于普遍适用于那些没有家族树的庇护的人,那些被"污染"的人。那些富有但没有曾祖父的人被称为"tackies"。这个词既用于蔑视,也用于嘲笑。现在在这两个意义上它几乎已经过时了。南方现在没有贵族,因此也没有"tackies"。任何有绅士风度的人都不会被称为"tacky",无论他是否能记得他祖父的叔叔的名字。但它有它的用处。它用于描述思想低下、举止粗俗的人,无论贫富。它可能意味着缺乏风格。在服装方面,任何俗气的东西都是"tacky"。商店柜台上的丝带、卷帘、披肩或帽子、从织机上新出来的布料可能都是"tacky",因为它们便宜但又矫揉造作。在路易斯安那州,低档的克里奥尔小马被称为"tackies"。[霍勒斯·英格拉汉姆,南卡罗来纳州查尔斯顿,美国笔记和查询,1890年2月15日]
  • taxine(adj.)

    1888年,源自拉丁语 taxus “红豆杉”,可能来自斯基泰语单词,加上 -ine(1)。

  • tesseract(n.)

    "四维 '立方体'",1888年,来自 tessera + 希腊语 aktis "光线"(参见 actino-)。

  • texture(v.)

    1888年(隐含在 textured 中),“赋予纹理,使不光滑或平坦”,源自于 texture(名词)。

  • thingy(n.)

    1888, "a little thing," from thing (n.) + -y (3). By 1930s as a weakened word for something the speaker is unable or unwilling to specify (compare thingamajig).

  • throwback(n.)

    也称 throw-back,意为“回归祖先的类型或特征”,始见于1888年,源自 throw(动词)和 back(副词); 早期意为“进程或进展的逆转,复发”(1856年)。