logo

起源于1863年的英语词汇列表

  • barbed wire(n.)

    也称 barb wire,指“带有锋利边缘或尖端的围栏铁丝”,始见于1863年的美国英语; 参见 barb(n.)和 wire(n.)。最初用于约束动物。

  • cakewalk(n.)

    "轻松的事情",1863年,美国英语,来自 cake(n.)+ walk(n.)。可能以某种方式参考了南方黑人习俗中在游行中赠送给最花哨的步伐的蛋糕(由桑顿,1912年解释为“黑人之间的步行比赛”,其中奖品蛋糕授予“表现最佳的一对”),尽管其比喻意义在字面意义之前就已被记录下来(1879年)。作为动词,从1904年开始。这也可能是动词短语 take the cake “赢得全部”的来源(1847年)。

  • chauvinist(n.)

    1863年,源自法语 chauviniste,来自 Chauvin(参见 chauvinism)+ -ist。相关词汇: Chauvinistic(1870年)。

    The Chauvinist is a man who can only express his patriotic feelings in terms of hatred to other countries. There are still to be found in France certain people who can only show the excellence of French institutions by exhibiting the wickedness of the English. [The Home and Foreign Review, October 1863]
    沙文主义者是一种只能用仇恨其他国家的方式表达爱国情感的人。在法国仍然可以找到某些人,他们只能通过展示英国的邪恶来展示法国制度的卓越性。[《国内和外国评论》,1863年10月]
  • chromophotography(n.)

    "手工在纸上给照片上色的彩色照片制作过程",1863年,源自德语 chromophotographie; 参见 chromato-photography。相关词汇: Chromophotograph

  • claustration(n.)

    "将某人关在修道院里的行为",1863年,仿佛是从拉丁语中形成的动作名词,源自拉丁语 claustrare,来自 claustrum(参见 cloister)。

  • cloisonne(adj.)

    "被分隔成隔间,分区"(特别是指表面装饰),1863年,源自法语 cloisonné,其源自于 cloison,“分隔”(12世纪,在古法语中是“围栏”),源自普罗旺斯语 clausio,源自于 Vulgar Latin *clausio,是由 claudere 的过去分词词干组成的动作名词,“关上,关闭”(见 close (动词))。

  • collinear(adj.)

    1863年,"位于同一条直线上",来自 col- + linear。早期它的意思是"位于同一平面上"。

  • continentality(n.)

    "大陆性的状态或占据状态",1863年,来自 continent(n.)+ -ality。自1897年起,气象学术语,指"大陆气候和海洋气候之间的差异度量",来自德语 kontinentalität(1895年)。

  • cretonne(n.)

    "各种表面纹理的棉布",1863年(戈迪杂志11月版),在那里它被介绍为一种新材料,"法国制造,类似于羊驼毛",源自法语 cretonne(1723年),据说来自诺曼底的一个村庄 Creton,最初是在那里制造的。

  • crimp(n.)

    "已经被卷曲或卷起来的东西",1863年,指羊毛纤维的自然卷曲,源自 crimp(动词)。至1867年,指卷曲的头发。在1896年,美国俚语中出现了 put a crimp inon(某物)的用法。