logo

起源于1837年的英语词汇列表

  • leg up(n.)

    "帮助,促进",1837年,来自 leg(n.)+ up(adv.)。

  • machine-made(adj.)

    "由机器制造的"(与 man-made 相对),始于1837年,源自 machine(n.)+ made

  • melisma(n.)

    1837年,"一种旋律装饰,由一个音节在多个音符上延长而成",源自希腊语 melisma "一首歌,一段曲子,一段旋律",来自 melos "音乐,歌曲,旋律; 乐曲短语或成员",字面意思是"肢体",起源不明。相关词汇: Melismatic

  • menu(n.)

    1837年,“宴会或餐食中要供应的菜肴详细清单”,源自法语 menu de repas “餐食清单”,来自法语 menu(形容词)“小而详细”(11世纪),源自拉丁语 minutus “小”,字面意思为“变小”,是 minuere “减少”的过去分词,源自 minus “减少”的词根(源自 PIE 词根 *mei-(2)“小”)。计算机术语“屏幕上显示的选项列表”始于1967年,源自“任何详细清单”的扩展意义,该意义可追溯至1889年。

  • metamorphism(n.)

    "改变形态或结构的过程",1837年,来自 metamorphic + -ism。具体来说,在地质学中,岩石的成分通过化学变化和重新排列而形成新的形态和组合。

  • midlife(n.)

    也称为 mid-life,始于1837年,源自 mid(形容词)和 lifeMiddle-life 可追溯至14世纪初。 Midlife crisis 指“中年人可能经历的身份和自信的转变”,最早见于1965年(crisis of mid-life 则出现于1963年)。

  • muss(v.)

    "使凌乱,使混乱",1837年,美国英语,可能是 mess 在其"使混乱"的意义上的变体。早在1830年,它就被用作名词,意思是"骚乱,混乱状态"。相关词汇: Mussedmussing

  • Melbourne

    墨尔本是澳大利亚的一座城市,因1837年为纪念威廉·兰姆(1779-1848),第二代 Melbourne, 子爵和当时的英国首相而得名; 该爵位来自于 Melbourne(德比郡)的一个地方。这个地名的意思是“磨坊小溪”,源于古英语词语 Mileburne(1086年)。

  • nephrolithiasis(n.)

    "肾结石的形成",1837年,可能源自德语,来自 nephro- "肾脏" + lithos "石头"(见 litho-) + -iasis "病理或病态状态"。

  • non-volatile(adj.)

    同时也可以写作 nonvolatile,意为"不挥发的",1837年出现,由 non-volatile 组成。