起源于1813年的英语词汇列表
-
monosyllabic(adj.)
"1813年,用于单音节词; 1816年,用于单音节词语的语言; 1870年,用于人,表示“只发单音节的言语”; 源自 monosyllable + -ic。早期形式为 monosyllabical(1680年代,用于单音节词)。相关词汇: Monosyllabically。
-
mot(n.)
"一句简明有力或机智的话", 1813年; 更早的意思是"座右铭" (1580年代, 现已过时), 来自法语中的 mot (12世纪) "remark, short speech," 字面意思为 "word", 意为“言论”,源自同源的意大利语 motto,来自中世纪拉丁语中的 muttum "a word," 来自拉丁语中的 mutum "a grunt, a murmur"(参见 mutter). 另请参见 bon mot. Mot juste (1912) 是法语, 字面意思是"exact word", 意为某种情况下完全适当的表达方式。
The mot juste is an expression which readers would like to buy of writers who use it, as one buys one's neighbour's bantam cock for the sake of hearing its voice no more. [Fowler]
The mot juste 是读者想要从使用此词的作家那里购买的表达,就像人们曾经为了不再听到邻居的小公鸡而购买它一样。[Fowler]
-
Melungeon
"梅伦金人"是田纳西州东部一类外貌奇特、起源不明的人,可能是早期白人、非洲居民和一些土著血统的混合后代; 该词最早出现于1813年 (Melungin); 虽然该词的起源不确定,但通常被认为是源于 melange。
-
overfish(v.)
-
overlap(n.)
"一物覆盖另一物的动作或状态; 覆盖物或部分",1813年,源自 overlap(动词)。
-
pachysandra(n.)
-
peep-show(n.)
-
philharmonic(adj.)
-
retrial(n.)
-
roux(n.)
在烹饪中,一种由煎过的黄油或油和面粉制成的酱汁,用于增稠汤和肉汁,1813年起源于法语 (beurre) roux "煎黄(黄油)",源自 roux "红色,红褐色",源自拉丁语 russus,与 ruber "红色" 相关(来自 PIE 词根 *reudh- "红色,红润")。