logo

起源于1798年的英语单词列表

  • hermeneutical(adj.)

    1798年,源自 hermeneutic-al(1)。相关词汇: Hermeneutically

  • heteronomy(n.)

    1798年,“受制于另一个权力的统治”,源自 hetero- “其他,不同”和 -nomy,来自希腊语 nomos “法律”(参见 -nomy)。相关词汇: Heteronomicheteronomous(1817年)。

  • homesick(adj.)

    1798年,从 homesickness 反推而来。

  • inculpation(n.)

    "牵连," 1798年,动作名词,源自 inculpate(动词)。可能来自或仿照法语 inculpation(18世纪)。

  • insurgency(n.)

    1798年,由 insurgent 和抽象名词后缀 -cy 组成。

  • intoxicant(n.)

    "使人陶醉的东西",1798年; 参见 intoxicate。可能来自中世纪拉丁语 intoxicantem(主格 intoxicans), intoxicare 的现在分词。作为形容词出现于1882年。

  • intranquil(adj.)

    1798, "not tranquil; restless." Ultimately from Latin intranquillus, "disturbed," from in- "not, opposite of, without" + tranquillus "tranquil, peaceful, quiet" (see tranquility).

    A 1788 appearance of the word is apparently a print error for "in the tranquil."

  • itty(adj.)

    1798年,简·奥斯汀在一封信中使用了婴儿语形式的 little(形容词)。与 itsy-bitsy 相比较。

  • laker(n.)

    "湖"一词用于描述与湖泊有关的人或事物,包括前往英国湖区旅游的游客(1798年); 定居在该地区的诗人(华兹华斯等)(1814年); 北美大湖上的船只(1887年)以及从事湖泊工作的人(1838年); 参见 lake(n.1)。美国职业篮球队在1947年作为明尼阿波利斯湖人队开始,该名称很合适; 在1960-1赛季之前,该队搬到了洛杉矶,但保留了该名称。

  • love-child(n.)

    "非婚生子女,私通之子女",1798年,源自 love(n.)+ child。与德语 Liebeskind 相似。早期的说法是 love brat(17世纪)。