logo

起源于1706年的英语词汇列表

  • overdress(v.)

    也称 over-dress,意为“过度着装,超出必要或要求的着装”,始见于1706年,由 over-dress(动词)组成。也可用作名词,指“穿在另一件衣服上面的任何服装”,始见于1812年。相关词汇: Overdressed; overdressing

  • ovum(n.)

    "蛋",在广义的生物学意义上; "卵巢的正常产物",1706年,源自拉丁语 ōvum "蛋",与希腊语 ōon,古诺尔斯语 egg,古英语 æg 同源,源自 PIE *ōwyo‑, *ōyyo‑ "蛋",可能是 *awi- "鸟"的派生词。正确的复数形式是 ova。

  • peloton(n.)

    1706年,"小部队,排",源自法语 peloton,派生自 pelote "球,堆,排"(11世纪); 参见 platoon(n.)。

  • perianth(n.)

    在植物学中,“花的包袱”,1706年,来自法语 périanthe,源自现代拉丁语 perianthium(17世纪),字面意思是“环绕花的东西”,来自希腊语 peri “在...周围”(见 peri-)+ 希腊语 anthos “花”(见 anther)。相关词汇: Perianthal

  • phlox(n.)

    这是一个北美观赏植物的属名,始于1706年,源自拉丁语,拉丁语中是一种花的名称(普林尼所称),源自希腊语 phlox "一种拥有华丽花朵的植物"(可能是 Silene vulgaris),字面意思是"火焰",与 phlegein "燃烧"有关(源自 PIE 词根 *bhel- (1) "发光、闪烁、燃烧")。这个名称被德国植物学家约翰·雅各布·迪利尼乌斯(1684-1747)用于北美的开花植物。

  • pirouette(n.)

    在舞蹈中,“在一条腿或脚尖上快速旋转”,1706年,源自法语 pirouette “舞蹈中的脚尖旋转”,最初意为“陀螺”(15世纪),源自加洛-罗马语根 *pir- “钉子,插头”(意大利语 piruolo “陀螺”的来源)+名词后缀 -ette。因此,可能是美国内战俚语 piroot “漫无目的地移动或旅行”(1863年)的来源。

  • plantar(adj.)

    "与脚底相关的",1706年,源自拉丁语 plantaris "与脚底相关的",源自 planta "脚底"(源自 PIE 词根 *plat- "展开"的鼻化形式)。

  • pomaceous(adj.)

    "由果渣组成或类似果渣的",1706年,源自通俗拉丁语 *poma "苹果",最初是拉丁语 pomus "水果"的复数形式,后来变成了"苹果"(参见 Pomona) + -aceous

  • praenomen(n.)

    在古罗马人中,一个名字前缀,与现代的个人名字相对应(如 Marcus,Gaius,Lucius 等),始于1706年,源自拉丁语 praenomen,字面意思是“名字之前”,由 prae “之前”(见 prae-)和 nomen(源自 PIE 词根 *no-men- “名字”)组成。

  • precious(n.)

    "心爱的人或物品",1706年,来自 precious(形容词)。自从《指环王》电影以来,经常有故意模仿托尔金的语气。