起源于1630年代的英语词汇列表
-
congregational(adj.)
1630年代,“与会众有关的”,来自 congregation 和 -al(1)。指代新教运动 Congregationalism,其中教会会众自我管理,始于1640年代。该术语在新英格兰地区最为常用,在英国被称为 Independent。
-
consciousness(n.)
-
constabulary(n.)
1630年代,“治安官辖区”,源自中世纪拉丁语 constabularia,来自 constabulus 的拉丁化形式,即古法语 conestable(见 constable)。
“在一个地区组织的和平警察团体”的意思始于1837年。早在15世纪中期,它就是一个形容词,意思是“与治安官有关的”。
早期的名词是 constablery(14世纪中期, constablerie),“治安官办公室”; 15世纪初,“治安官的辖区或总部”,来自古法语 conestablerie。
-
contemporary(adj.)
-
contemporary(n.)
"同时代的人",1630年代,最初为 cotemporary,由 co- 和 temporary 组成; 受 contemporary(形容词)影响而修改。它的本土词是 time-fellow(1570年代),更早的是 contemporanie(15世纪早期),源自拉丁语 contemporaneus,用作名词。还可参考 crony。
-
contradistinguish(v.)
"通过相反的特质区分",1630年代; 见 contra- + distinguish。相关词汇: Contradistinguished; contradistinguishing。
-
coralline(adj.)
1630年代,“淡红色,粉红色”,源自晚期拉丁语 corallinus “珊瑚红”,来自 corallum(见 coral)。 “由珊瑚组成或含有珊瑚”的含义始于1650年代。
-
cord-wood(n.)
-
corvette(n.)
1630年代,也称为 corvet,“一种木制战舰,平甲板,披帆,只有一层炮台”,源自法语 corvette “小型快速护卫舰”(15世纪),可能来自中荷兰语 korver “追逐船”,或中低地德语 korf,既指一种船又指一种篮子,或者来自拉丁语 corbita (navis) “慢速货船,粮食船”,源自 corbis “篮子”(OED,但 Gamillscheg 反对此说法)。
19世纪末,英国海军的一类巡洋舰船; 在第二次世界大战中,是一种快速海军护航舰艇,用于护送任务。美国的跑车在1952年9月以这种战舰的类型命名,这是由雪佛兰广告代理公司坎贝尔-伊沃尔德的员工 Myron Scott 建议的。意大利语 corvetta,西班牙语 corbeta 是法语借词。
-
coryza(n.)
"鼻子、眼睛等黏膜的急性炎症,感冒",1630年代,医学拉丁语,源自拉丁化的希腊词汇 koryza "流鼻涕",其词源不确定。传统上将其与日耳曼语中的"黏液"一词进行比较,例如古英语 hrot,古高地德语 (h)roz "黏液",这些都是来自古英语 hrutan,古高地德语 hruzzan "发牢骚,打鼾"的动词名词。